Английский - русский
Перевод слова Energy
Вариант перевода Энергетической

Примеры в контексте "Energy - Энергетической"

Примеры: Energy - Энергетической
The dam provides electrical power generation and is operated by the Yukon Energy Corporation. Плотина генерирует электроэнергию и управляется Энергетической корпорацией Юкона.
She was working on the report of the Energy Select Committee. Она работала над отчетом энергетической комиссии.
The Senior Energy Policy Adviser will summarize the results of the seminar and present its conclusions. Старший советник по энергетической политике обобщит итоги семинара и представит его выводы.
In addition to the presentations made during the session, a note was also circulated by the Energy Charter Secretariat. В дополнение к выступлениям, сделанным в ходе сессии, секретариат Энергетической хартии распространил записку.
On 29 November 2011, Rusnák was elected as the General Secretary of the Energy Charter Secretariat. 29 ноября 2011 Урбан Руснак был избран генеральным секретарем Энергетической хартии.
1956: Founding of the National Nuclear Energy Commission (CNEN). 1956: Основание Национальной ядерной энергетической комиссии.
Many workers from the Pars Special Energy Economic Zone are supporting the club. Значительное количество работников Специальной энергетической экономической зоны Парс поддерживают клуб.
I... No, the Energy Commission studies, and I need them yesterday. Нет, исследований энергетической комиссии, и они мне нужны вчера.
Energy policies have been determined by two conflicting considerations. Характер энергетической политики определялся двумя конфликтующими соображениями.
The secretariat for the operationalization of the African Energy Commission has been established and hosted by the Algerian Government. Алжирское правительство сформулировало и разместило у себя секретариат для обеспечения оперативной деятельности Африканской энергетической комиссии.
9.1 Development of a mechanism to update the World Energy Assessment on a regular basis, including careful consideration of regional aspects. 9.1 Развитие механизма по обновлению Всемирной энергетической оценки на регулярной основе, включая тщательное рассмотрение региональных аспектов.
At the core of the Energy Charter's activities are two legally-binding instruments. В основе деятельности Энергетической хартии лежат два юридически обязательных документа.
As a follow-up to this the Oslo City Group on Energy Statistics was created. В качестве последующего шага была создана Ословская группа по энергетической статистике.
The Energy Charter Conference is served by a permanent Secretariat based in Brussels. Конференцию по Энергетической хартии обслуживает постоянный секретариат, базирующийся в Брюсселе.
However, participation in the Energy Charter process is not limited merely to the act of signing the Treaty. Однако участие в процессе Энергетической хартии не ограничивается лишь актом подписания Договора.
Keynote presentations from international organizations were delivered by the OSCE, the European Commission, the Energy Charter Secretariat and the IEA. С основными докладами от международных организаций выступили ОБСЕ, Европейская комиссия, Секретариат Энергетической хартии и МЭА.
The annex will provide a full text of the Standard International Energy Classification, as well as the correspondence tables between the Standard International Energy Classification, HS07 and CPC, Ver.. Приложение будет содержать полный текст стандартной международной энергетической классификации и таблицы соответствия между стандартной международной энергетической классификацией и ГС 2007 года и КОП 2.
WCI cooperated with the Economic Commission for Europe, UNEP and the United Nations Secretariat (and the World Energy Council), and World Energy Assessment. ВИУ сотрудничает с Европейской экономической комиссией, ЮНЕП и Секретариатом Организации Объединенных Наций, а также со Всемирным энергетическим советом и Всемирной энергетической оценкой.
Act No. 222/1994 Coll., on Conditions for Conducting Business and State Administration in the Energy Sectors and on the State Energy Inspection, as subsequently amended. Закон Nº 222/1994 Coll. об условиях ведения хозяйственной деятельности и государственного управления в энергетических секторах и о государственной энергетической инспекции с внесенными в него впоследствии поправками.
The theme was addressed in two respects, namely "Energy Policy Dialogue to Respond to Global Challenges and Opportunities" and "Renewable Energy: Practical Experiences and initiatives". Эта тема была рассмотрена с двух точек зрения, а именно в контексте подтем "Диалог по вопросам энергетической политики в целях преодоления глобальных вызовов и использования глобальных возможностей" и "Возобновляемые источники энергии: практический опыт и инициативы".
The Energy Charter Secretariat will provide for consultation a draft outline of this document for the third meeting of the WGSO. Секретариат Энергетической хартии представит проект плана этого документа для проведения консультаций на третьем совещании РГСДЛ.
The Energy Charter secretariat will report to the WGSO on the progress. Секретариат Энергетической хартии сообщит РГСДЛ о достигнутом прогрессе.
Energy infrastructure costs are dominated by the capital costs of the investment and its financing. Основная часть средств на строительство энергетической инфраструктуры поступает по линии инвестиционных и финансовых вложений.
Energy system distortions can be reduced. Можно уменьшить перекосы в энергетической системе.
In 2009, Greenpeace CEE Austria requested the Ministry of Economy to provide an English translation of the Energy Strategy. В 2009 году Гринпис-ЦВЕ-Австрия обратилось к Министерству экономики с просьбой предоставить перевод энергетической стратегии на английский язык.