H. 1990: the Eighth Congress |
Н. 1990 год: восьмой Конгресс |
In particular, the Final Document of the Eighth NPT Review Conference could breathe new life into the NPT. |
Новую жизнь в ДНЯО мог бы вдохнуть, в частности, Заключительный документ восьмой Обзорной конференции ДНЯО. |
In that context, an expert from Nigeria received support to attend the Eighth Conference of the African Association for Remote Sensing of the Environment. |
В этом контексте помощь в целях обеспечения его участия в восьмой конференции Африканской ассоциации по дистанционному зондированию окружающей среды была оказана одному эксперту из Нигерии. |
The operation of the database will be reviewed at the Eighth Review Conference based on the reports and/or any recommendations by the meetings of States Parties. |
Функционирование базы данных будет рассмотрено на восьмой обзорной Конференции на основе докладов и/или любых рекомендаций совещаний государств-участников. |
The secretariat had prepared a table recapitulating the data supplied in 2006 in the national reports, which would be annexed to the final document of the Eighth Conference. |
Секретариат составил сводную таблицу данных, предоставленных в 2006 году в национальных докладах, которая будет приобщена к заключительному документу восьмой Конференции. |
Look, you go around there on Eighth Avenue... on the west side next to the corner, and it's a bar and grill. |
Послушайте, пройдите до Восьмой авеню... с западной стороны следующего угла, есть бар с грилем. |
The Institute's main contribution during the period was to the Eighth Global Conference on Human Development, held in Kathmandu in October 2012. |
За отчетный период основной вклад Института был сделан в работу восьмой Глобальной конференции по вопросам развития человеческого потенциала, которая состоялась в Катманду в октябре 2012 года. |
The immediate impact was that the draft declaration was adopted by Ministers and officially submitted to WTO as Africa's negotiating input for the WTO Eighth Ministerial Conference. |
Непосредственным итогом этой работы стало то, что проект декларации был утвержден министрами и официально представлен в ВТО в качестве вклада Африки в работу восьмой Конференции ВТО на уровне министров. |
It was agreed at the Eighth Session of the Joint Task Force that data for 2013 should be produced gradually (recommendation 6). |
В отношении временных рядов на восьмой сессии Совместной целевой группы было решено, что постепенно должны, по возможности, производиться данные за 2013 год (рекомендация 6). |
Nevertheless, the breakthrough was severe enough that the Eighth Army considered pulling back for several days, eventually deciding to stand its ground. |
Тем не менее, их прорыв был настолько мощным, что командование восьмой армией в течение нескольких дней рассматривало возможность отступления, но в итоге пришло к решению удерживать позиции. |
Qatar Eighth report 16 May 1991 26 August 1992 |
Катар Восьмой доклад 16 мая 1991 года 26 августа 1992 года |
Eighth report 5 March 1987 22 February 1993 |
Восьмой доклад 5 марта 1987 года 22 февраля 1993 года |
We recall the commitment given at the Eighth Summit and renew our pledge to ensure that our political dialogue encompasses all aspects of our relations. |
З. С учетом обязательства, согласованного на восьмой Встрече на высшем уровне, мы вновь заявляем о нашей готовности обсуждать в рамках нашего политического диалога все вопросы, касающиеся наших отношений. |
The Secretary-General attended the Eighth OIC Summit in Tehran and also addressed the annual coordination meeting of the OIC Foreign Ministers held at United Nations Headquarters in October 1997. |
Генеральный секретарь принял участие в работе восьмой Встречи ОИК на высшем уровне в Тегеране, а также выступил на ежегодном координационном совещании министров иностранных дел государств - членов ОИК, состоявшемся в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в октябре 1997 года. |
It may be recalled that the Tehran Declaration of the Eighth Islamic Summit Conference emphasized |
Так, можно напомнить, что в Тегеранской декларации восьмой сессии Исламской конференции на высшем уровне подчеркивалась |
Working paper No. 29, presented by the Norden Division, referred to resolution 2 of the Eighth Conference regarding commemorative naming. |
В Рабочем документе Nº 29, представленном Отделом по странам Северной Европы, речь шла о резолюции 2 восьмой Конференции, касающейся присвоения памятных названий. |
As a surge in such crime was perceived in several regions, the Eighth United Nations Survey included the crime of kidnapping. |
Поскольку в ряде регионов было отмечено резкое увеличение количества случаев похищения людей, такие преступления были включены в восьмой Обзор Организации Объединенных Наций. |
AFRICAN COMMON POSITION FOR THE EIGHTH SESSION OF THE GENERAL CONFERENCE |
ЕДИНАЯ ПОЗИЦИЯ АФРИКИ ДЛЯ ВОСЬМОЙ СЕССИИ ГЕНЕРАЛЬНОЙ |
REGISTRATION FORM FOR THE EIGHTH CONFERENCE ON URBAN AND REGIONAL RESEARCH |
РЕГИСТРАЦИОННЫЙ БЛАНК ДЛЯ УЧАСТИЯ В ВОСЬМОЙ КОНФЕРЕНЦИИ |
Tuesday, PROGRESS IN THE IMPLEMENTATION OF THE PROGRAMME OF WORK SINCE THE EIGHTH SESSION GE.-32359 |
ХОД ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ПРОГРАММЫ РАБОТЫ ЗА ПЕРИОД ПОСЛЕ ПРОВЕДЕНИЯ ВОСЬМОЙ СЕССИИ |
A number of recommendations had been brought forward during the Meeting of Experts and the High Contracting Parties might wish to take decisions on them at the Eighth Conference. |
В ходе Совещания экспертов был выдвинут ряд рекомендаций, и Высокие Договаривающиеся Стороны, возможно, пожелают принять по ним решения на восьмой Конференции. |
The EfE survey results on the format of the Eighth EfE Ministerial Conference showed an overall agreement that plenary sessions must be supplemented with parallel events, which should be as interactive as possible. |
Результаты обследования ОСЕ по вопросу о формате восьмой Конференции министров ОСЕ указывают на наличие общего согласия по поводу дополнения пленарных заседаний параллельными мероприятиями, которые должны быть максимально интерактивными. |
Different from the analysis that was presented at the Eighth Session of the Joint Task Force in May 2014, for this paper only indicators that are published online were taken into account. |
В отличие от анализа, который был представлен на восьмой сессии Совместной целевой группы в мае 2014 года, в этом документе были учтены только показатели, которые публикуются онлайн. |
In line with recommendation 6 endorsed at the Eighth Session of the Joint Task Force, a significant number of countries already publish data for 2013 for many indicators. |
В соответствии с рекомендацией 6, одобренной восьмой сессией Совместной целевой группы, значительное число стран уже публикуют данные за 2013 год по многим показателям. |
You can hand me neatly folded squares of paper... like you're the groom of the stool and I'm Henry the Eighth. |
Давай, сможешь подавать мне аккуратно сложенную туалетную бумагу, будто ты конюх, а я Генри Восьмой. |