The eighth floor will soon let us all know. |
Восьмой этаж скоро даст нам знать. |
It's such a bizarre concept that every eighth element will behave in a similar way. |
Такая странная идея, что каждый восьмой элемент будет вести себя сходным образом. |
His eighth birthday party, and no one's coming. |
Его восьмой день рождения и никто не придет. |
Up into eighth position now, ahead of Loris Capirossi. |
Он уже восьмой, едет впереди Лориса Капиросси. |
And I remember when you got your first dress-up dolly on your eighth birthday. |
И я помню, как тебе подарили твою первую нарядную куклу на твой восьмой день рождения. |
She's the eighth student since the kidnapping to be released. |
Она - восьмой ученик, который был освобожден с момента похищения. |
If it was a nation state, it would rank as the world's eighth largest economy. |
Если бы она была государством, то стала бы восьмой по величине экономикой в мире. |
Three decisions pertaining to least developed countries were taken at the eighth session of the WTO Ministerial Conference, held in Geneva in December 2011. |
На восьмой сессии Конференции ВТО на уровне министров, состоявшейся в Женеве в декабре 2011 года, было принято три решения, касающихся наименее развитых стран. |
The General Assembly will consider this item for the eighth time at its sixty-ninth session (see also item 110). |
На своей шестьдесят девятой сессии Генеральная Ассамблея будет рассматривать данный пункт в восьмой раз (см. также пункт 110). |
In 2013, Foreign Minister Fumio Kishida proposed three actions to further strengthen the norm of a comprehensive ban on nuclear tests at the eighth meeting. |
В 2013 году министр иностранных дел Фумио Кисида на восьмой конференции предложил три действия по дальнейшему укреплению нормы, касающейся всеобъемлющего запрета ядерных испытаний. |
Agrees to consider, at its eighth session: |
принимает решение рассмотреть на своей восьмой сессии: |
In the view of the Board, it is vital that the CMP send such a signal via its decisions at its eighth session. |
С точки зрения Совета крайне важно, чтобы КС/СС подала такой сигнал через ее решения на восьмой сессии. |
The prince's name derives from Latin octavus, the eighth, indicating that he was the eighth son of his parents. |
Имя мальчика происходит от латинского слова octavus, что означает восьмой, и указывает на то, что он - восьмой сын монарха. |
This report describes the work of the Committee at its eighth session and the measures taken to implement the recommendations of the Committee at the eighth session. |
В настоящем докладе излагается ход работы Комитета на его восьмой сессии и освещаются меры по осуществлению рекомендаций Комитета, принятых на его восьмой сессии. |
During its eighth session (2000), the Commission invited early preparation for the ten-year review at local, national and regional levels, beginning immediately after the conclusion of its eighth session. |
В ходе своей восьмой сессии (2000 год) Комиссия предложила незамедлительно приступить к подготовке десятилетнего обзора прогресса, достигнутого на местном, национальном и региональном уровнях, сразу после завершения ее восьмой сессии. |
Consideration at the eighth to twelfth sessions, 1956 to 1960 |
Рассмотрение на восьмой - двенадцатой сессиях, 1956 - 1960 годы |
He also requested clarification of the "other bodies" referred to in the eighth line of paragraph 15. |
Он также просит пояснения в отношении "других органов", о которых говорится в восьмой строке английского текста пункта 15. |
The Committee welcomed the oral and written reports on the seventh and eighth sessions and the 2012 interim session of the Governing Council of SIAP. |
Комитет приветствовал устные и письменные доклады о работе седьмой и восьмой сессий и промежуточной сессии 2012 года Совета управляющих (СИАТО). |
In 2008, the organization attended the seventh and eighth regular sessions of the Human Rights Council, at which it submitted oral and written statements. |
В 2008 году организация приняла участие в работе седьмой и восьмой очередных сессий Совета по правам человека, на которых ее представителями были сделаны устные и письменные заявления. |
Summary of outcomes of subcommittees and working groups and papers for the eighth annual session |
Резюме результатов работы подкомитетов и рабочих групп и документов о работе восьмой ежегодной сессии |
The volume will be launched ahead of the eighth Global Conference on Health Promotion in June 2013, to be convened by the World Health Organization in collaboration with the Government of Finland. |
Издание выйдет в преддверии восьмой Международной конференции по вопросам санитарно-гигиенической пропаганды в июне 2013 года, созванной Всемирной организацией здравоохранения совместно с правительством Финляндии. |
The Committee noted that no new information on the recognition of classification societies had been received from Contracting Parties since the eighth session of the Administrative Committee. |
Комитет отметил, что со времени проведения восьмой сессии Административного комитета от Договаривающихся сторон не было получено никакой новой информации о признании классификационных обществ. |
Presentation of the eighth, ninth and tenth periodic reports of the Democratic Republic of the Congo on the implementation of the African Charter on Human and Peoples' Rights. |
Представил восьмой, девятый и десятый периодические доклады Демократической Республики Конго об осуществлении Африканской хартии прав человека и народов. |
As the combined seventh and eighth report was submitted as a State party report, the Federal Government assumed full responsibility for its preparation. |
Поскольку объединенные седьмой и восьмой доклады представляются от имени государства, ответственность за его подготовку в полной мере несет федеральное правительство. |
The Governing Council of the Centre at its eighth session reviewed its administrative and financial status as well reports on its work in 2012. |
На своей восьмой сессии Совет управляющих рассмотрел административное и финансовое положение Центра, а также доклады о его работе, проделанной в 2012 году. |