| It is the eighth report submitted to the Committee on Information on the United Nations website. | Это восьмой доклад о веб-сайте Организации Объединенных Наций, представляемый Комитету по информации. |
| OHCHR financially and substantively supported a representative of the ICC of NHRIs to the seventh and eighth sessions of the Ad Hoc Committee. | УВКПЧ оказало финансовую и основную поддержку представителю МКК НПУ для участия в седьмой и восьмой сессиях Специального комитета. |
| It was agreed that final draft documents be approved as amended, and transmitted to the CST for consideration during its eighth session. | Окончательные проекты документов с внесенными в них поправками было решено утвердить и препроводить КНТ для рассмотрения на его восьмой сессии. |
| At the eighth session of the CST the GoE will present the updated prototype website of THEMANET. | На восьмой сессии КНТ ГЭ представит обновленный прототип веб-сайта ТЕМАНЕТ. |
| These were considered by the Legal and Technical Commission at its meeting during the eighth session. | Они рассматривались Юридической и технической комиссией на ее совещании в ходе восьмой сессии. |
| The Authority decided therefore to investigate this matter further by convening its eighth workshop, in March 2006. | Поэтому Орган постановил произвести более тщательное изучение этого вопроса, созвав в марте 2006 года свой восьмой практикум. |
| Therefore, the Authority decided to convene an eighth workshop to investigate the matter further. | Поэтому Орган постановил созвать свой восьмой практикум для дальнейшего изучения этого вопроса. |
| At its eighth session, the Committee also discussed its possible cooperation with the Durban Review process. | На своей восьмой сессии Комитет также обсудил вопрос о своем возможном участии в процессе обзора итогов Всемирной конференции в Дурбане. |
| He referred to the President's statement adopted by the Council at its eighth session regarding the terms of mandate-holders. | Он сослался на заявление Председателя, принятое Советом на его восьмой сессии и касающееся срока полномочий мандатариев. |
| At its eighth session, the Working Group will welcome four new members. | На своей восьмой сессии Рабочая группа будет приветствовать в своем составе четырех новых членов Группы. |
| An eighth trial is currently adjourned owing to allegations of contempt, which are being investigated. | В настоящее время восьмой процесс приостановлен в связи с утверждениями о неуважении к Трибуналу, которые находятся на стадии расследования. |
| UN-Habitat launched its policy guide to housing for indigenous peoples at the eighth session of the Permanent Forum. | На восьмой сессии Постоянного форума ООН-Хабитат представила политическое руководство по жилищному строительству для представителей коренных народов. |
| At its sixth session, the Commission established the themes for its seventh, eighth and ninth sessions. | На своей шестой сессии Комиссия определила темы для рассмотрения на седьмой, восьмой и девятой сессиях. |
| After the eighth session of the Ad Hoc Committee, I continued my advocacy work related to the convention. | По окончании восьмой сессии Специального комитета я продолжила свою работу по пропаганде конвенции. |
| The draft report will have to be presented to the Working Group for consideration at its eighth session. | Этот проект доклада должен быть представлен на рассмотрение восьмой сессии Рабочей группы. |
| Generally, the certification of statutory auditors is largely based on the eighth EU Company Law Directive of 10 April 1984. | В целом сертификация статутных аудиторов в основном основывается на восьмой директиве закона о компаниях ЕС от 10 апреля 1984 года. |
| New Zealand will participate fully in the eighth Review Conference of the Treaty and its Preparatory Committees. | Новая Зеландия будет в полной мере принимать участие в восьмой Конференции по рассмотрению действия Договора и в сессиях ее Подготовительного комитета. |
| A total of 130 small arms were also destroyed during the celebration on 15 March of the eighth anniversary of the Nairobi Declaration and Protocol. | В ходе празднования 15 марта восьмой годовщины Найробийской декларации и протокола также было уничтожено в общей сложности 130 единиц стрелкового оружия. |
| We have been following and strongly support the ongoing NPT review process, which will conclude in 2010 with the eighth conference. | Мы внимательно следим за продолжающимся процессом рассмотрения действия ДНЯО, который завершится в 2010 году проведением восьмой конференции, и решительно его поддерживаем. |
| and eighth sessions of the Committee 28 | в связи с седьмой и восьмой сессиями Комитета 36 |
| However, we are convinced that the eighth preambular paragraph is unnecessary. | Однако мы убеждены в том, что восьмой пункт преамбулы не нужен. |
| It will do so today for the eighth time. | Она будет делать это и сегодня в восьмой раз. |
| The draft report would be submitted for consideration at the eighth session of the Working Group in June 2007. | Проект доклада будет представлен для рассмотрения на восьмой сессии Рабочей группы в июне 2007 года. |
| For the eighth consecutive year, the Conference was unable to commence substantive work because of a lack of consensus on its programme of work. | Вот уже восьмой год подряд Конференция не может начать значимую работу из-за отсутствия консенсуса в отношении программы ее работы. |
| Manchester-Reid Bancorp is the eighth or ninth biggest bank on Wall Street, depending on how you measure. | Банк Манчестер-Рид - восьмой или девятый банк на Уолл-Стрит, смотря как считать. |