Английский - русский
Перевод слова Eighth
Вариант перевода Восьмой

Примеры в контексте "Eighth - Восьмой"

Примеры: Eighth - Восьмой
The structures and working methods established by the eighth session of the Conference had shown considerable potential for achieving the desired results. Структуры и методы работы, определенные на восьмой сессии Конференции, обеспечили значительные потенциальные возможности для достижения желаемых результатов.
The Committee, at its eighth, ninth, tenth and eleventh sessions, discussed the concept of joint implementation very extensively. Комитет на своих восьмой, девятой, десятой и одиннадцатой сессиях весьма подробно обсуждал понятие общего осуществления.
Finally, the note suggests a possible course of action for further examination of this matter by the Committee at its eighth session. Наконец, в настоящей записке предлагаются возможные направления деятельности для дальнейшего изучения этого вопроса Комитетом на его восьмой сессии.
Finally, the note provides some options for further consideration of this subject at the eighth session of the INCD. И наконец, в записке предусмотрены некоторые варианты дальнейшего рассмотрения данного вопроса на восьмой сессии МКПО.
Any submissions received later will be made available to delegations at the eighth session. Любые материалы, которые будут получены позже, будут представлены делегациям на восьмой сессии.
In this regard, we support the resolution unanimously adopted by the Tribunal at its eighth plenary session on 6 October 1995. В этой связи мы поддерживаем резолюцию, единодушно принятую Трибуналом на своей восьмой пленарной сессии 6 октября 1995 года.
For instance, the eighth development plan of India aims at achieving universal primary education and health care by the year 2000. Так, восьмой план развития Индии предусматривает обеспечение всеобщего начального образования и медицинского обслуживания к 2000 году.
Implementation measures and conciliation and arbitration procedures would be discussed at the eighth session. Меры, касающиеся применения процедур примирения и арбитражного разбирательства, должны быть рассмотрены в ходе восьмой сессии.
An eighth programmatic priority dealing with sustainable development was approved by the FAO Conference in 1991. Восьмой программный приоритет, касающийся устойчивого развития, был утвержден Конференцией ФАО в 1991 году.
The officers elected by the Committee at its fourth session continued to hold office at the sixth, seventh and eighth sessions. Должностные лица, избранные Комитетом на его четвертой сессии, по-прежнему занимали свои должности на шестой, седьмой и восьмой сессиях.
An eighth round of talks took place on 27 June 1996. Восьмой раунд переговоров состоялся 27 июня 1996 года.
Two important amendments were adopted at the Tribunal's eighth plenary session, held in October 1995. Две важные поправки были приняты на восьмой пленарной сессии Трибунала в октябре 1995 года.
The eighth and ninth paragraphs of the document (ibid., annex) are also replete with errors and distortions. Восьмой и девятый пункты документа (там же, приложение) тоже изобилуют ошибками и искажениями.
At the eighth and ninth sessions, proposals were made by delegations with respect to priorities. На восьмой и девятой сессиях делегации внесли предложения в отношении приоритетов.
The issue of "agreed full incremental costs" was discussed at the eighth and ninth sessions of the Committee. Вопрос о "всех дополнительных согласованных издержках" обсуждался в ходе восьмой и девятой сессий Комитета.
For the eighth time, the Subcommittee reconvened its Working Group of the Whole to evaluate the implementation of these recommendations. В восьмой раз Подкомитет вновь созвал свою Рабочую группу полного состава в целях проведения оценки осуществления этих рекомендаций.
This is my eighth and final call. Это мой восьмой и последний звонок.
On my eighth birthday... after he'd left... she told me that... На мой восьмой день рождения, после того, как он ушёл, она рассказала мне, что он не был моим отцом.
At the eighth session of UNCTAD, member States recognized the need to revitalize and strengthen ECDC. На восьмой сессии ЮНКТАД государства-члены признали необходимость активизации и укрепления ЭСРС.
It was also necessary for the developed countries to keep the commitments they had made at the eighth session of UNCTAD. Кроме того, необходимо, чтобы развитые страны выполнили обязательства, взятые ими на восьмой сессии ЮНКТАД.
The two working groups established to carry out the preparatory work continued to function at the eighth session. Две рабочие группы, созданные для проведения подготовительной работы, продолжали функционировать в ходе восьмой сессии.
At its eighth and ninth sessions, the Board examined requests for financial assistance for 91 and 171 indigenous representatives, respectively. На своих восьмой и девятой сессиях Совет рассмотрел просьбы о предоставлении финансовой помощи соответственно для 91 и 171 представителя коренного населения.
This year also marks the thirtieth anniversary of the Principles Concerning Treatment of Refugees adopted by the AALCC at its eighth session. В этом году также отмечается 30 лет со дня принятия ААКПК на своей восьмой сессии принципов, касающихся обращения с беженцами.
The eighth preambular paragraph welcomes the establishment of the Tribunal at Hamburg, Germany, in October 1996. Восьмой пункт преамбулы приветствует учреждение Трибунала в Гамбурге, Германия, в октябре 1996 года.
The outcome of the workshop was reviewed by CCPOQ at its eighth session in March 1996. Итоги практикума были рассмотрены ККПОВ на его восьмой сессии, состоявшейся в марте 1996 года.