Примеры в контексте "Don - Дон"

Примеры: Don - Дон
The moment he let Don Quixote out of his sight, the faithful squire started speaking alone. Дон Кихота, занятого грустными и беспокойными мыслями.
Don Jorge said he'd be waiting for you at the lawyer's at four o'clock. Дон Джордж ждет вас в 4 у нотариуса.
Left for Mallorca... on this weekend but I am his uncle... Don Octavio de Flores. Но я его дядя Дон Октавио дель Флорэс.
And Don is - and always will be - a rabbit. А Дон был, есть и будет - кролём.
To treat a man like Don Patrizzi in this way, well, it shows a lack of respect. Такое обращение с таким человеком как дон Патрицци говорит о недосточном уважении.
And this is Don Calogero, intruder in the Cefalù Palace, husband of Aunt Fifidda, my father's sister. А вот дон Колоджеро, отхвативший полдворца Чифалу,... муж моей тётки Фифиды, сестры матери.
Finally, Don Ciccio Matara took over organization of the event, and with great efficiency, I might add. Тогда дон Чича Мотано принял командование на себя,... и весьма успешно.
Just wanted to make sure... "Don Juan el Tardo" here kept his hands off her. Просто хотел убедиться, что Дон Хуан Дубино не распускает руки.
Electrolux-Mr. Don Gadsden appointed president in charge of Chinese area Electrolux appointed Mr. Don Gadsden president in charge of Chinese area on May 16, taking the place of Mr. Peter Virch. Дон Гадсден назначен президентом китайского сектора компании. Электролюкс назначил Дона Гадсдена на пост президента китайского сектора 16 мая, он сместил Петера Вирха.
Mark hires a private detective to arrange secret surveillance for both Paula and Stephen-and soon receive information on their immediate plans, as well as on a tense conversation between Stephen and Don, during which Don threatened his uncle. С помощью своего агента Марк устраивает тайную слежку как за Полой, так и за Стивеном, вскоре получая информацию об их ближайших планах, а также о напряжённом разговоре между Стивеном и Доном, в ходе которого Дон угрожал своему дяде.
NBC Sports executive producer Don "Scotty" Connal took care to tell the game producer, Don Ellis, that Heidi must start at 7:00 in the East, over Ellis' objection that he had been trained never to leave a game in progress. Исполнительный продюсер NBC Sports Дон Коннал также сказал продюсеру игры Дону Эллису, что фильм «Хайди» должен выйти в эфир в 7 на востоке США, несмотря на возражения Эллиса, что тот был обучен так, чтобы никогда не прерывать спортивные трансляции.
It is situated in the steppe zone, between the rivers Don, Ilovlya and Volga, within the Don ridge, in the southern part of the Volga Uplands. Район расположен в центральной части Волгоградской области, в степной зоне, в междуречье рек Дон, Иловля и Волга на Донской гряде в южной части Приволжской возвышенности.
Submitted by: Welvidanelage Don Hugh Joseph Francis Silva, Don Clarence Godwin, Представлено: гном Велвиданелаге Доном Хью Джозефом Франсисом Силва, гном Дон Кларенсе Годвином, гном Сунилом Рандомбаге де Силва, гном Т. Дж. А.
A strong future participation in the planning of the Don Quijote mission is foreseen. Don Quijote is a mitigation precursor mission currently undergoing a feasibility study by the European Space Agency (ESA). В будущем предусматривается активное участие в планировании прототипного проекта "Дон Кихот" по устранению опасности столкновения с Землей, возможность реализации которого в настоящее время изучает Европейское космическое агентство (ЕКА).
Look, you don't know how to take no for an answer, Don. Дон, ты не умеешь принимать отказы.
Don Juan de la Rosa - seller of love-philtre is the character figure of the avenue. Знаковой фигурой бульвара является дон Хуан де ла Роса, торговец приворотными снадобьями.
On Monday, still broke, Don steals a bottle of whisky from a store and spends the day drinking. В понедельник, испытывая тяжелое похмелье, Дон крадет бутылку виски из магазина, напиваясь дома.
Don D'Ammassa writes that it is a "quiet, understated satire" and notes the themes of the growing homogeneity and dehumanization of religion. Дон Д'Аммасса пишет о «приглушённой, заниженной сатире» и отмечает темы растущего единообразия и дегуманизации религии.
Unimpressed by their pitch, Don Eladio had Max executed for manipulating him into a meeting, but spared Gus's life due to an unrevealed past in Chile. Возмущённый их поведением, дон Эладио приказал убить Макса, но пощадил Гуса из-за нераскрытого прошлого в Чили.
Don Juan de Oñate led the first European effort to colonize the region in 1598, establishing Santa Fe de Nuevo México as a province of New Spain. Дон Хуан де Оньяте возглавил первую попытку колонизации региона в 1598 году, создав провинцию Санта-Фе-де Нуэво-Мексико в составе Новой Испании.
Don Parker is lead analyst, and technical trainer at Bridon Security & Training Services located in Ottawa, Ontario, Canada. Дон Паркер (Don Parker), GCIA GCIH специализируется на вопросах распознавания вторжений и их обработке.
At Don Quixote's earnest entreaty, Lorenzo blesses the lovers. The very next instant, Basilio jumps to his feet and kisses the astounded Lorenzo. Китри умоляет Дон Кихота уговорить отца выполнить предсмертную просьбу Базиля - благословить их любовь.
Here in Prague, the National Marionette Theatre has been staging a unique version of the famous Mozart opera, Don Giovanni, since 1991. Однако, кукольная версия оперы «Дон Жуан» является в своём роде уникальным явлением.
Its leader, Don Luigi Sturzo, wanted it to appeal to tutti i liberi e forti - all free and strong men. Лидер партии дон Луиджи Стурцо хотел, чтобы партия привлекала всех свободных и сильных людей.
Don Crispulo de Montenegro was born on June the 10th, 1760 and in 1791 he was awarded the job of a notary public. Дон Криспуло де Монтенегро родился 10 июня 1760 года и в 1791 году получил должность писаря.