| Don wants to call in a focus group right away. | Дон хочет организовать фокус-группу в ближайшее время. |
| I'm a big admirer of yours, Don Miguel. | Я ваш большой поклонник, дон Мигель. |
| This is Don Felipe, the owner of the house. | Это дон Фелипе, хозяин дома. |
| My associate Don E. Has been trying to locate this lost batch. | Мой напарник Дон И пытался найти эту утерянную партию. |
| Just make the offer, Don, before somebody else snaps it up. | Просто сделай предложение, Дон, пока кто-нибудь не перехватил его. |
| Don Juan was to get a full week of recovery. | Дон Жуан должен получить неделю на восстановление. |
| Don Juan can be will rely only to yourself. | Дон Жуан могут рассчитывать только на себя. |
| Don Emiliano, my friend I'm here to present representatives of our great liberator Francisco Madero. | Дон Эмилиано, друг мой, я пришел познакомить с представителем нашего великого освободителя. |
| I have so much to thank you for, Don Gonzalo. | Я вам так благодарна, дон Гонсало. |
| Like Don Fabián used to say, Emiliano Zapata's family. | Как говорил дон Фабиан, мы родственники Эмилиано Сапаты. |
| Right, Don, give me everything you've got please. | Дон, сделай всё, что можешь. |
| I didn't mean to offend you, Don Corleone. | Не хотел оскорбить вас, дон Корлеоне. |
| I did check. I'll get back to you, Don. | Я проверил.Я вернусь к тебе, Дон. |
| Don had purchased the computer for his son's birthday. | Дон подарил компьютер сыну на день рождения. |
| Don, we need to talk about this. | Дон, давай об этом поговорим. |
| No, I am Don Juan... directly descended from the noble Spanish family. | Нет, я Дон Жуан, отпрыск из благородной испанской семьи. |
| There are only four questions of value in life, Don Octavio. | Есть только четыре важных вопроса в жизни, Дон Октавио. |
| My name... is Don Octavio de Flores. | Меня зовут дон Октавио дель Флорэс. |
| Don's a good advisor on damage control. | Дон хороший советник по устранению ЧП. |
| First edition "Don Juan." Lord Byron. | Первое издание "Дон Жуан". |
| I booked a nice cozy room for you at the Don Jail. | Я забронировал тебе милую уютную комнатку в тюрьме Дон. |
| Don and I are going to the East Side. | Дон и я собираемся в восточную часть. |
| I won't lie to you, Don. | Не буду тебе врать, Дон. |
| Don got us a room at the Four Seasons. | Дон снял нам номер в отеле. |
| Don, I think you better take a look at this. | Дон, вам лучше взглянуть на это. |