Примеры в контексте "Don - Дон"

Примеры: Don - Дон
The rivers Sheaf and Don may have formed the boundary between the territory of the Brigantes and that of a rival tribe called the Corieltauvi who inhabited a large area of the northeastern Midlands. Реки Шиф и Дон, возможно, определяли границу между территорией бригантов и племени кориелтаувов, населявших большую часть северо-восточного Мидлендса.
What can I say, Don? I've said it all. Что я могу добавить, Дон?
What makes you think I'll have better luck than Don making your car go fast? Дон умный и, насколько я знаю, хороший продюсер, почему вы думаете, что я лучше него разгоню вашу машину?
Indeed, at the core of Don Quixote is something essential that we knew even before we read it but which became part of our nature only after we completed its mesmerizing journey. Действительно, в основе «Дон Кихота» лежит нечто существенное, что мы знали еще до того, как прочитали эту книгу, но что стало частью нашего существа только после того, как мы закончили это захватывающее путешествие.
The hours 21.00 to the Gardens Don Guanella animation and amusement for the smallest with Baby Dance and Sea Village plays care of the Gatteo.Dalle ore 21.00 ai Giardini Don Guanella animazione e divertimento per i più piccini con Baby Dance e giochi a cura del Gatteo Mare Village. Часов 21.00 в Сады Дон Гуанела оживление и развлечение для самых маленьких с Ребенком Dance и сыграло в заботу Gatteo Море Village.Dalle ore 21.00 ai Giardini Don Guanella animazione e divertimento per i più piccini con Baby Dance e giochi a cura del Gatteo Mare Village.
The military governor of Cádiz, Don Juan Alonso de Idiáquez y Robles, Duke of Ciudad Real, was appointed commander of the fleet in substitution of the Captain General, the Duke of Maqueda, who was ill. Военный губернатор Кадиса дон Хуан Алонсо де Идьякес-и-Роблес, герцог Сьюдад-Реаль, был назначен командующим флотом, заменив больного герцога Македа.
Don, why don't you take the mound, throw out the first pitch? Дон, почему бы тебе не сделать первую подачу?
Don Nilola may show up, and there is the whole place to tidy yet, - and I have to prepare dinner! Может прийти дон Никола, нужно прибраться а лазанья готовится так долго!
Why, with so many successes, does the great Don Juan wish to end his life? Почему такой популярный Дон Жуан хочет покончить с жизнью?
You said, "I won't lie to you, Don," and then you didn't say anything else. Ты сказала "Не буду тебе врать, Дон" и всё.
Don Filippo, if you had waited a little longer,... instead of Baptism we'd have had Confirmation. Дон Филиппо, если бы вы еще больше опоздали, вместо крещения пришлось бы устроить конфирмацию!
Don, why don't you take the mound, throw out the first pitch? Дон, почему ты тебе не сделать подачу, начнешь первым?
As long as there are no "flipper babies," right, Don? Если это не "дети с плавниками" так ведь, Дон?
You seem to have cast a spell on her, Don. Как тебе удалось так её приворожить, Дон?
Stormfront's Don Daglow had been designing games for AOL for several years, and the new alliance of SSI, TSR, America On-Line, and Stormfront led to the development of Neverwinter Nights, the first graphical MMORPG, which ran on AOL from 1991 to 1997. Сотрудник Stormfront Дон Даглоу разрабатывал игры для AOL уже несколько лет, его опыт вкупе с новым альянсом SSI, TSR, America On-Line и Stormfront привел к появлению Neverwinter Nights.
The troops of the Ninth Army and the cavalry corps together with the 40th Infantry Division, followed in pursuit, and on December 8 reached the Don River at Rossosh and Ust-Medveditskaya. Войска 9-й армии и конный корпус вместе с 40-й стрелковой дивизией, начав преследование, 8 декабря вышли к реке Дон на участке Россошь, Усть-Медведицкая.
In this regard, it is worth noting the historical and synthetic novel "The Thirteenth Apostle, or One Hundred Forty-First Don Juan" by Elchin Huseynbeyli and the historical novels "Shah Abbas" and "Nadir Shah" by Yunus Oguz. В этом плане стоит отметить историко-синтетический роман «Тринадцатый апостол, или Сто сорок первый Дон Жуан» Эльчина Гусейнбейли и исторические романы «Шах-Аббас» и «Надир шах» Юнуса Огуза.
Three years before getting caught, Bridget Cardigan (Diane Keaton) lived a comfortable upper middle class life until her husband Don Cardigan (Ted Danson) was "downsized" from his position and sank into debt. За три года до их поимки, Бриджет Кардиган (Дайан Китон) вела весьма комфортную жизнь, пока её муж, Дон Кардиган (Тед Денсон), не потерял работу.
He was the first world-class wrestler to enter the UFC, foreshadowing the period of dominance by wrestlers such as Don Frye in UFC 8 and 9 and Mark Coleman in UFC 10 and 11. Таким образом, он предварил период господства на турнире таких бойцов, как Дон Фрай в UFC 8 и Марк Коулмэн в UFC 10 и 11.
Another member of Los Pepes, Diego Murillo Bejarano aka "Don Berna", eventually became Inspector General of the AUC as well as an important drug trafficker with The Office of Envigado. Ещё один бывший лидер Лос Пепес, Диего Мурильо Бехарано, известный также под псевдонимом «Дон Берна», стал генеральным инспектором AUC, а также возглавил наркокартель Энвигадо.
At the time Phase II was cancelled a roughly five foot long model of the Enterprise was under construction by Don Loos of Brick Price Movie Miniatures, and models of the drydock and V'ger were under construction as well. В момент отмены «Фазы II», Дон Лоос строил модель «Энтерпрайза» длиной примерно в пять футов из кирпича, а также модели сухого дока и в'Джера.
Don King (boxing promoter) (1931-), American boxing promoter. Кинг, Дон (род. 1931) - боксёрский промоутер.
In the spring and summer of 1920, it continued to lead a successful offensive South of the Don River and, in cooperation with the 9th and 11th Red Army, conquered the areas around Stavropol, completing the defeat of the White Guards in the Northern Caucasus. Весной и летом 1920 года продолжала вести успешное наступление южнее реки Дон и во взаимодействии с 9-й и 11-й армиями освободила районы Ставрополья, завершив разгром белогвардейцев на Северном Кавказе.
There is some evidence that about 6,000 years ago, near the Dneiper River and the Don River, people were using bits on horses, as a stallion that was buried there shows teeth wear consistent with using a bit. Есть некоторые данные, что приблизительно 6000 лет назад, около рек Днепр и Дон, люди использовали верховых лошадей - при раскопках был найден жеребец, на зубах которого сохранились следы от удил.
No, Don, enough is not enough, not even close. Нет, Дон. Свои пределы я буду определять сама.