| Did you know that Don Draper is downstairs? | Вы в курсе, что у нас внизу Дон Дрэйпер? |
| You've always called me Don Filippo. | Вы же меня всегда звали "Дон Филиппо"! |
| Money, Don Omar, as usual. | Деньги, дон Омар. Деньги, как всегда. |
| Still, Timmy, Don has some anxiety about - well, obviously about Raymond. | И все же, Тимми, Дон немного беспокоится о... ну, это очевидно, о Рэймонде. |
| I'm sorry, but Don doesn't do that. | Я..., мне жаль, но Дон не будет делать этого. |
| Because Don was complaining you were drinking all his liquor. | Как ты узнал, что я здесь? Дон жаловался, что ты выпила все его спиртное. |
| Because, Don Todd, you matter! | Потому что, Дон Тодд, вы имеете значение! |
| Don Orlando, remember our agreement. | Дон Орландо, не забудьте о вашем обязательстве! |
| Don Domenico, what have you done? | Дон Доме, что вы с собой сделали? |
| Don said that no business is ever done evolving. | Дон сказал, что никакой род бизнеса еще не завершил свое развитие, |
| You were good to me, Don Andrés | Ты был добр ко мне, дон Андрес. |
| So, Don, I see you're feeling better. | Так, Дон, я вижу, что тебе уже лучше. |
| So you think Don Clyde helped kill Horatio Jones? | То есть, по-твоему Дон Клайд помог убить Горацио Джонса? |
| The panellists were Pat Gallagher, Surya Chandak Brian Robinson and Don Huisingh | На форуме выступили Пэт Галлахер, Сурья Чандак, Брайен Робинсон и Дон Уисингх. |
| Don expanded this design to do color and simple graphics in The Cheap Video Cookbook. | Дон Ланкастер доработал схему этого устройства, добавив возможность отображения цвета и простой графики, опубликовав её в книге The Cheap Video Cookbook. |
| Do you know where Don Sebastian is? | Знаете ли вы, где сейчас Дон Себештьен? |
| I thought you said Don Luis was incomparable. | Мне казалось, вы говорили, что дон Луис бесподобен? |
| In the 1860s Fontana translated Cervantes' Don Quixote into Polish. | В 1860-х Фонтана перевëл на польский язык роман «Дон Кихот» Сервантеса. |
| Do you understand Don Draper can work anywhere? | Ты понимаешь, что Дон Дрэйпер может работать где угодно? |
| His final film was The Private Life of Don Juan (1934). | Последним фильмом с его участием стала «Частная жизнь Дон Жуана» (The Private Life of Don Juan, 1934). |
| Don Corleone... You once said that one day Tessio and me could form our own family. | Дон Карлеоне, однажды вы сказали, что придет день... когда Тессио и я сможем отделиться и создать свою семью. |
| Anyway, Don, I owe you. | Как бы то ни было, Дон, я твой должник. |
| Don just dropped in completely unexpectedly. | Дон решил заехать, вот так вот вдруг. |
| This is Mozart's Don Giovanni, one of the greatest operas. | Это одна из самых великих опер, которые я когда-либо слышала, Моцарт "Дон Жуан". |
| I'm going to have the same view as you, Don. | У меня будет такой же вид из окна что и у тебя, Дон. |