| Don, let's stick to the essentials here. | Дон, давай сосредоточимся на главном. |
| It is only Don Francisco and his sister. | Это дон Франциско и его сестра. |
| And Don's offered to help us out with the case. | И Дон предложил помочь нам с делом. |
| Don's not a big fan of Indian food. | Дон не большой фанат индийской кухни. |
| Sometimes he recites the whole script for Don Juan DeMarco. | Иногда он цитирует весь сценарий Дон Хуана ДеМарко. |
| I've been offered a position by Don Nacio Delator. | Предложил мне должность Дон Насио Дэлатор. |
| Yes: that's Don Quixote: not a doubt of it. | Да, это Дон Кихот. Без сомнений. |
| Don Keller was supposed to have been her lover. | Дон Келлер вроде бы был ее любовником. |
| Don Todd coming to you from the Big Island of Hawaii. | Дон Тодд приходит к тебе с большого гавайского острова. |
| Dorothy Vallens is married, to a man named Don. | Дороти Валленс замужем за человеком по имени Дон. |
| Don Ramiro, I saw the man that he killed with my own eyes. | Дон Рамиро, он убил человека на моих глазах. |
| Don Aquiles, my old groom, wants to retire. | Дон Акилес, мой старый конюх, хочет подать в отставку. |
| No need to be so respectful, Don Aquiles. | Нет нужды быть таким учтивым, Дон Акилес. |
| Here is your grave, Don Aquiles. | Вот ваша могила, Дон Акилес. |
| Congratulations, Don Aquiles, my horse has never looked so well. | Поздравляю, Дон Акилес, мой конь ещё никогда не выглядел так хорошо. |
| Well, sometimes plans change, Don. | Ну, иногда планы изменяются, Дон. |
| You came to me and said Don Keefer agrees. | Ты пришла ко мне и сказала Дон Кифер согласился. |
| Don Shula was just as important to that record as the players on the field. | Тренер Дон Шула был так же важен для того достижения, как и сами игроки на поле. |
| Don Draper, this is Alan Silver. | Дон Дрейпер, это Алан Сильвер. |
| You thought he knew where Don stashed his cash. | Вы думали, что он знает, где Дон хранит заначку. |
| I'm not even sure if Don can write. | Я даже не уверен, умеет ли Дон писать. |
| Special Agent Don Self, Homeland Security. | Я специальный агент Дон Селф. Отдел нацбезопасности. |
| Don Pedro, I'm almost your father-in-law. | Дон Педро, ведь я вам почти что тесть. |
| Don Pedro saved me from the shark. | Дон Педро спас меня от акулы. |
| Among them, Lieutenant Don Sharp. | Среди них, Лейтенант Дон Шарп. |