| And Don's a competitive fly fisherman. | А Дон - достойный соперник в ловле на мушку. |
| Phoebe says you and Don are soul mates. | Фиби говорит, что ты и Дон - родственные души. |
| Wiest has two brothers named Greg and Don. | У актрисы есть два брата по имени Грег и Дон. |
| He was baptized as Don Juan Cortes. | В конечном итоге он был крещен под христианским именем дон Хуан Кортес. |
| Don Calò was one of those recommended. | Дон Кало был одним из тех, кого рекомендовали. |
| Don Payne was also hired to write the screenplay. | Дон Пэйн был также нанят, чтобы написать сценарий к фильму. |
| Don Robertson, 92, American songwriter. | Робертсон, Дон (92) - американский автор песен. |
| We're honoured, Don Padrone. | Для нас это большая честь, Дон Падроне. |
| Don Hill was one of Persinger's volunteers. | Дон Хилл - один из добровольцев, работавших с Персингером. |
| They found 25 different recordings of Mozart's Don Giovanni. | Мы нашли у него 25 разных версий "Дон Жуана" Моцарта. |
| Don Gonzalo, you know I trust you entirely. | Дон Гонсало, вы знаете, что я полностью вам доверяю. |
| You said that you believed, Don Octavio. | Вы же сказали, что поверили мне, дон Октавио. |
| Don Johnson's the dude from Miami Vice, Charlie. | Дон Джонсон - это парень из сериала "Полиция Майами: Отдел нравов", Чарли. |
| Drinking "Don Perignon" champagne. | Пьёт шампанское "Дон Периньон", брют. |
| Don Malarkey had been on the frontlines since D-Day. | Дон Малаки был на передовой с самого "Дня Высадки". |
| The man Don Sanderson just murdered. | Мужчина, которого только что убил Дон Сандерсон. |
| Don Manfredi, our town's most heeded preacher. | Дон Манфреди, самый уважаемый священник в городе, правая рука епископа. |
| They both appeared in Iron Man 2 and Don Verdean. | Они вместе снялись в фильмах «Железный человек 2» и «Дон Верден». |
| Authorities from Don Jail have reported a... | Представители тюрьмы "Дон Джейл" сообщили, что... |
| Don Bosco Homes provide homes for street children. | «Дон Боско хоумз» предоставляет жилье для уличных детей. |
| But Don Pedro never touched alcohol. | Но дон Педро никогда не прикладывался к спиртным напиткам. |
| That's who Don Self is. | Ты будешь одиноким, как и сейчас Вот кто такой Дон Сэлф. |
| You're the first person to call me a Don Juan. | Вы первая, кто назвал меня Дон Жуаном. |
| Don, I want to get one thing out of the way. | Дон, я хочу прояснить одну вещь. |
| He looks like Don Johnson out of Miami Vice. | Он похож на Дон Джонсон из Майами. |