Примеры в контексте "Don - Дон"

Примеры: Don - Дон
What do you have in mind, Don Octavio? Что, например, Дон Октавио?
Isn't she exactly as I described her, Don Octavio? Я ведь точно вам её описал, дон Октавио?
Don E. just offered me $50,000 for a dose of the cure. Недавно Дон И предлагал мне 50 штук за одну дозу.
Don, can you hold the projection, please? Дон, выключи проектор, пожалуйста.
Mr. Don Peretz, Professor Emeritus, Binghamton University, New York Г-н Дон Перец, почетный профессор Бингэмтонского университета, Нью-Йорк
Mr. Don Nanjira (World Meteorological Organization (WMO)) said that he followed the work of the Second Committee with great interest. Г-н ДОН НАНДЖИРА [Всемирная метеорологическая организация (ВМО)] говорит, что он с большим интересом следит за работой Второго комитета.
Non-governmental organizations were active in that area, and the Don Bosco programme, for the rehabilitation of street children, was internationally acclaimed. В этой области активно действуют неправительственные организации, а программа «Дон Боско» по реабилитации беспризорных получает международное признание.
The Chairman of the Main Committee was Don MacKay, who was elected by acclamation at the 1st plenary meeting of the International Meeting, on 10 January. Председателем Главного комитета являлся Дон Маккай, который был избран путем аккламации на 1-м пленарном заседании Международного совещания 10 января.
Mr. Don Mitchell, Senior Economist, World Bank Г-н Дон Митчелл, старший экономист, Всемирный банк
Mr. Don Hubert (Manager), Canada Г-н Дон Хьюберт (менеджер), Канада
As stated by Professor Don Grieg, "the... acceptance of a reservation is, in the case of multilateral treaties, almost invariably implicit or tacit". Как отметил профессор Дон Грейг, «в случае многосторонних договоров принятие оговорки практически неизбежно носит подразумеваемый или молчаливый характер».
Don at 9,650 pounds - of anorexic shoplifters. Дон - 4377 кг анерексичных воришек.
Stuart wasn't just reading "Don Juan." Стюарт не просто читал "Дон Жуана".
Don't hurt me, Don Pablo! Не бейте меня, Дон Пабло!
'Cause any second I'm going to wake up and be back in a room with Don Quixote and the mission to civilize. Мак. Я проснусь в любую секунду и окажусь в одной комнате с Дон Кихотом, чтобы цивилизовывать.
When Don says, "Eat me," Когда Дон говорит "Выкуси",
Owe you an apology too, Don. Ну мы тоже должны извиниться, Дон
I'm as frustrated as you are, Don, but I'm not sending an American journalist into that protest. Я расстроена как и ты, Дон, но я не пошлю на протест американского журналиста.
Don... this better be the real thing this time. Дон... На этот раз все должно быть по-настоящему
Yes, Don, he is bringing the money. Да, Дон, он привезёт деньги
Don, I'm a patriot, the same as you are. Дон, я такой же патриот, как и вы.
Don, if you don't shut your face, I'll beat you with my beaver. Дон, если ты не прикроешь лицо, я ударю тебя своим бобром.
Don Gabriel, you could teach the lady. Дон Габриэль, вам бы научить сеньору
I'll take the office, but the "Don Giovanni" will have to go. Я займу офис, но "Дон Ж уан" будет играть по-прежнему.
ls Don going to look for another job? Дон собирается найти себе новую работу?