| In: DeVries, Larry, Don Baker, and Dan Overmyer. | Ларри Деврис, Дон Бейкер, и Дэн Овермайер. |
| Both songs were written by Don Raye and Hughie Prince. | Написали песню Дон Рей и Хьюи Прайс. |
| Excuse me, darling, this is Don Mario. | Прости, дорогая, это дон Марио. |
| Well, Don's a very reliable guy. | Ну, Дон очень ответственный парень. |
| No, you see, Don Mattingly signed this envelope. | Вы видите, Дон Мэттингли подписал этот конверт. |
| Don Kardong has run under 13 minutes for the first time ever. | Дон Кардонг впервые пробежал быстрее 13 минут. |
| After the October Revolution, he moved to Don, where he was asked to join the volunteer Army. | После Октябрьской революции переехал на Дон, где попросился в Добровольческую армию. |
| I swam across the Don River with the Czar after me. | Я переплывал реку Дон с самим царем. |
| Don Jorge will be at the lawyer's at 4:00. | Дон Джордж ждет вас в 4 у нотариуса. |
| Guys, this is Don Beaman, the attorney for Mr. Ershon. | Парни, это Дон Бимэн, адвокат мистера Ёршана. |
| Worse than that, Don stole Ong-Bak's head. | Кроме этого, Дон украл голову Онг-Бака. |
| Don said that around the other side of the mountain... there's a cave. | Дон сказал, что с другой стороны гор есть пещера. |
| A man called Riley has a sawmill in the Don Valley. | Парень по имени Райли держит лесопилку в долине Дон. |
| Well, we're not digging up the entire Don bloody Valley. | Ну не перекапывать же нам всю чёртову долину Дон. |
| Don worked the tag over by the syllable. | Дон всё проработал до мельчайших деталей. |
| I can't take any chances, Don. | Я не могу рисковать, Дон. |
| You're a wise man, Don Altobello. | Дон Альтобело, вы мудрый человек. |
| Don Epifanio and Batman are asking for you, Güero. | Дон Эпифано и Бэтмэн искали тебя, Гуэро. |
| Don used to drink soju, it's a Korean liquor. | Дон привык пить соджу, это корейский ликёр. |
| She was given to me by Don Alejandro during the last Tienta. | Мне подарил ее дон АлехАндро на последнем отборе. |
| It's to go to Don Alejandro Videgaray. | Это письмо к Дон АлехАндро ВидегарАй. |
| These aren't... GEN I US plans, Don. | Эти планы не... гениальны, Дон. |
| Well, you've got to do something, Don. | Дон, тебе нужно что-то делать. |
| Don Pablo, "there's a man at the bar asking for you". | Дон Пабло, в баре какой-то сеньор спрашивает о вас. |
| Don Juan shoots his wife Beatriz and sets off in search of his one true love. | Дон Жуан убивает свою жену Биатрис и отправляется на поиске истинной любви. |