Примеры в контексте "Don - Дон"

Примеры: Don - Дон
Don Joaquin came religiously every Monday. Дон Хоакин очень пунктуально приходил каждый понедельник.
That is, soon, Don Juan, concludes your existence and your deadly sentence's date has come. Дело в том, дон Жуан, что заканчивается ваше существование, и настал срок смертельного приговора.
Don Juan has climbed, has fallen, has thrived... Дон Жуан поднялся, упал, жил...
Don, I just need a few guys from your crew. Дон, мне нужно всего несколько твоих ребят.
Don tells everyone that I gave it to him. Дон всем рассказал что это я его заразила.
Even when Don Falcone was running things, he never asked questions about what came into 9C. Даже когда всем руководил Дон Фальконе, он не задавал вопросов о том, что приехало в 9С.
Don Falcone, Maroni, even Fish. Дон Фальконе, Марони, даже Фиш.
It's not my birthday, Don E. Сегодня не мой день рождения, Дон И.
Don Juan, this young woman... Dona Ana, must be very special. Дон Жуан, эта женщина, Донна Анна, должно быть, очень особенная.
I apologize... for this unmanly display, Don Octavio. Прошу прощения за своё недостойное поведение, Дон Октавио.
Your people took my mask, Don Octavio. Твои люди забрали мою маску, Дон Октавио.
My father took the name Don Antonio... and became "el patron", running the coffee plantation. Отец взял имя Дон Антонио и стал "эль патрон", управляющим кофейной плантации.
Dona Ana is real, Don Octavio. Донна Анна реальна, дон Октавио.
The truth is inside you, Don Octavio. Правда у вас внутри, дон Октавио.
My perfect world is no less real than yours, Don Octavio. Мой сказочный мир не менее реален, чем ваш, дон Октавио.
Don Alfo', thank you. Спасибо, дон Альфонсо, спасибо.
And Don Domenico Soriano has no intention of marrying you. Дон Доменико Сориано вовсе не намерен жениться на вас.
We were just gossiping, Don Dummi'. Да мы просто так, дон Доме.
In 1831, Don Luis Vernet had seized three United States schooners for contravening such regulations. В 1831 году за нарушение этих положений дон Луис Вернет захватил три шхуны, принадлежавшие Соединенным Штатам.
The company QinetiQ and the Open University are involved in ESA's Don Quijote phase A mission studies. Компания QinetiQ и Открытый университет участвуют в исследованиях на этапе А проекта "Дон Кихот" ЕКА.
For its six-month working period, the Commission was chaired by retired Eastern Caribbean Supreme Court Justice Don Mitchell. В течение шести месяцев работы Комиссии функции ее председателя выполнял вышедший в отставку судья Восточнокарибского верховного суда Дон Митчелл.
Ambassador Don Stephenson of Canada facilitated these open-ended informal consultations and will report to the Board. Посол Дон Стивенсон выполнял функции координатора неофициальных консультаций открытого состава и представит отчет Совету.
In their burlesque approach to humanity, Don Quixote and Sancho Panza are the most enduring and endearing clownish couple in world literature. В их пародийном подходе к гуманизму, Дон Кихот и Санчо Панса являются наиболее живучей и любимой клоунской парой в мировой литературе.
Don, from Azov to the port of Taganrog. Дон: от города Азов до порта Таганрог.
This is a pretty strong letter, Don Rogelio. Вы чересчур хватили в своем письме, дон Рохелио.