Generous as always, Don Pablo. |
Как всегда щедры, Дон Пабло. |
Don, I give you my proxy. |
Дон, я пришлю тебе своего заместителя. |
Don, you know what I'm talking about. |
Дон, ты ведь понимаешь, о чем я. |
Nice talking to you, Don. |
Рада была поговорить с тобой, Дон. |
No, I've been in the war room, Don, preparing for the American Cancer dinner. |
Я был в штабе, Дон, занимался подготовкой к Американскому Раковому ужину. |
May I introduce Don Raphael Acosta, Ambassador of Miranda. |
Разрешите представить, дон Рафаэль де Акоста, посол республики Миранда. |
At last I can repay your hospitality, Don Gianni. |
Наконец-то я смогу отплатить тебе за твоё гостеприимство, дон Джанни. |
I believe you, Don Zequiel. |
Я верю вам, дон Зикель. |
Don Jorge is expecting you at 4 h at the notary. |
Дон Джордж ждет вас в 4 у нотариуса. |
Don't give me that look, Don. |
Не надо так смотреть на меня, Дон. |
Let's hope Don Pietro met our friend from Tagliacozzo. |
Я надеюсь, что дон Пьетро встретится с нашим другом. |
He believes Don Corleone is his real father. |
Он верит что Дон Корлеон его настоящий отец. |
I need you to fade those out faster, please, Don. |
Мне надо, чтобы свет гас быстрее, пожалуйста, Дон. |
No? Don Julio Blanco for me. |
"Дон Хулио Бланко" для меня. |
Say hello to Steve Sax, Don Mattingly, Darryl Strawberry... Ozzie Smith, Mike Scioscia andJose Canseco. |
Стив Сакс, Дон Матингли, Даррил Строберри, Оззи Смит Майк Соша и Джозе Кансеко. |
Are you sure, Don Diego? - I am, sir. |
Вы уверены, дон Диего? - Да, сеньор. |
Don Gabriel says I'm good. |
Дон Габриэль говорит, что я хорош. |
Okay, Don, have your say. |
Ок, Дон, тогда говори. |
Don will show you what to do. |
Дон покажет тебе что надо делать. |
Don Eladio wanted me to speak with you face to face, so there's no misunderstanding. |
Дон Эладио хотел, чтобы мы лично поговорили, во избежание недопониманий. |
Don Sheere is filthy rich and will get us over the line. |
Дон Шир невероятно богат, он и нас сделает богатыми. |
Replace the Don Targas with those. |
Замени ими "Дон Таргас". |
But we are writing, Don Fabián. |
Мы уже пишем, дон Фабиан. |
Through my influence, I saw to it... Don Giovanni was played only five times in Vienna. |
Благодаря своему влиянию я добился чтобы "Дон Жуан" прошёл всего пять раз. |
Don Pablo, we sent all of them to the newspapers. |
Дон Пабло, мы разослали их... по всем крупным газетам. |