| [Laughs] You can keep telling yourself that, but you should know that my friend Don from college... | Ты можешь себя в этом убеждать, но ты должна знать что мой друг Дон, из колледжа... |
| Look, I simply can't believe Don McAvoy would engage in this sort of thing. | Я просто-таки не могу поверить в то, что Дон Макэвой замешан в подобном. |
| Have you met a baby named Don? | Когда-нибудь видели малыша по имени Дон? |
| If Don Pablo could hear you, he wouldn't approve. | Если бы тебя услышал дон Пабло, он бы это не одобрил! |
| Well, he says she's his sister - yes, Don. | Он говорит, что она его сестра... Да, Дон. |
| Don, every lead we've put together... you and me... has drawn blanks. | Дон, каждый раз когда мы работаем вместе... ты и я... короче вот заготовки. |
| Me, Ruthie, Wilbur Freely and the Price Brothers, Don and Zacky. | Я, Руфи,... Уилбур Фрили и братья Прайс, Дон и Заки. |
| Do you know how Don exited the building? | Ты в курсе, как Дон покинул здание? |
| Don Jeffries brought me in here 12 years ago trusted me, mentored me. | Дон Джеффрис привёл меня сюда 12 лет назад верил в меня, был моим наставником. |
| Well, Don Andrés, I'm leaving | Ладно, дон Андрес, я пошёл. |
| I know I have to, but Don's not here... and I don't want to get kicked off the diving board. | Я знаю, что должна, но Дон уехал, и я не хочу, чтобы меня выкинули с шахматной доски. |
| Is there any chance Don Todd is bionic? | Есть ли вероятность, что Дон Тодд наполовину человек? |
| But the last thing I need right now is Don breathing down my neck. | Последнее, что мне надо, чтобы Дон стоял у меня над душой. |
| Evening, Nell, Lucy, Don, Dana... | Добрый. Нелл, Люси, Дон, Дана. |
| Except since Uncle Don wasn't getting paid, he lapsed on a loan that he took out against his house when my aunt got sick. | Вот только дядя Дон не получал выплат, и просрочил кредит под залог дома, который он взял когда моя тётя заболела. |
| What do you think about that, Don? | Что ты думаешь об этом, Дон? |
| I bet if Don knocked over a liquor store, they'd have him in the system in 30 seconds. | Готов поспорить, если бы Дон ограбил винный магазин, они внесли б его в систему за 30 секунд. |
| Mr. Doe, did Don French marry? | мистер Доу, был ли Дон Френч женат? |
| Professor Don McRae is an internationally recognized authority on a wide range of international legal issues, including trade and investment, natural resource management and maritime delimitation. | Профессор Дон Макрэй является специалистом с признанной международной репутацией по широкому кругу международно-правовых вопросов, включая торговлю и инвестиции, управление природными ресурсами и делимитацию морских границ. |
| Don Dracula appears in Astro Boy: Omega Factor in the same role he had in Marine Express. | Дон Дракула появляется в видео-игре Astro Boy: Omega Factor, у него та же роль, что и в Marine Express. |
| When they are left alone, Don Anchise professes love to Sandrina ("Dentro il mio petto"). | Наедине, Дон Анчисе признаётся в любви к Сандрине ("Dentro Il Mio Petto"). |
| Don Tyler directed the music video for "Beautiful Bride", released October 6, 2009. | Дон Тайлер срежиссировал видеоклип для композиции «Beautiful Bride», который вышел 6 октября 2009 на MTV. |
| Don Cornelius, 75, American television host and producer (Soul Train), suicide by gunshot. | Корнелиус, Дон (75) - американский телеведущий и шоумен, ведущий телепрограммы Soul Train; самоубийство. |
| Bruce Springsteen has been presented the award three times, and two-time winners include Eric Clapton, Bob Dylan, Don Henley, and Robert Palmer. | Брюс Спрингстин праздновал победу три раза, двумя наградами отметились: Эрик Клэптон, Боб Дилан, Дон Хенли, и Роберт Палмер. |
| On February 18, 2015, the film's directors, Don Hall and Chris Williams, said a sequel was possible. | 18 февраля 2015 года режиссёры Города героев Дон Холл и Крис Уильямс, сказали, что продолжение вполне возможно. |