| Sort of a contemporary Don Juan. | Удивительно. Современный Дон Жуан. |
| Right, Don Pietro? | Правда, дон Пьетро? |
| Don Luis, look. | Дон Луис, посмотрите. |
| Don't worry, Don. | Не беспокойся, Дон. |
| That was Don Corleone. | Это был Дон Корлеоне. |
| Don Johnson or Colin Farrell? | Как Дон Джонсон или как Колин Фаррел? |
| Wait, as in Don Zissner? | Погодите, как Дон Зисснер? |
| What do you want, Don? | Что тебе нужно, Дон? |
| Don nelson with SkyView traffic. | Дон Нелсон со СкайВью. |
| Are you Don Mattingly? | Вы - Дон Матингли? |
| Don Alfonso will be the heir. | Дон Альфонсо станет наследником. |
| I'm sorry, Don Gonzalo. | Сожалею, дон Гонсало. |
| What's going on, Don Gonzalo? | Что происходит, дон Гонсало? |
| Don Falcone, he just... | Дон Фальконе, он только что... |
| Who's Don Gabriel? | Кто такой дон Габриэль? |
| Don Gabriel is a patriot. | Дон Габриэль - патриот. |
| He really is ill, as well, Don. | Он реально заболел, Дон. |
| Turn off the machine, Don. | Дон, выключи машину. |
| Don from Chapel Hill. | Дон из Чапел Хилл. |
| Don Sheere reads the papers. | Дон Шир читает газеты. |
| Dear Ambassador Don Nanjira, | Уважаемый посол Дон Нанджира, |
| Don "The Dragon" Wilson! | Дон "Дракона" Уилсон! |
| Who is Don Paco? | Кто этот дон Пако? |
| So you are Don Francisco! | Так вы дон Франциско? - Да. |
| Haylie, Don Foushee. | Хайли, это Дон Фуше. |