Eddie is the head of the design department. |
Эдди возглавляет отдел дизайна. |
We're expanding your department. |
Мы расширяем твой отдел. |
You're a department now. |
Теперь у тебя есть свой отдел. |
The department appreciates your cooperation. |
Отдел ценит твое сотрудничество. |
Brett Creevy, legal department. |
Бретт Криви, юридический отдел. |
How can my department help? |
Как мой отдел сможет помочь? |
Fariz Rustamzade is the head of the department. |
Фарис Рустамзаде возглавляет отдел. |
The department acts from 2011. |
Отдел действует с 2011 года. |
Section 9, department 17. |
9 участок, 17 отдел. |
They is Wicks, OIC department 17. |
17 отдел аналитической разведки. |
Sheriff Burdick is reorganizing the department. |
Шериф Бёрдик перестраивает отдел. |
Why would they hide a whole department? |
Почему они скрывают целый отдел? |
The entire department could be overhauled. |
Весь отдел может быть реорганизован. |
The science department should be able to help. |
Отдел науки должен нам помочь. |
The complaint department is across the hall. |
Отдел жалоб прямо по коридору. |
What department is this? |
Что это за отдел? |
That's not my department. |
Нет, это не мой отдел. |
The D.O.D. Accounting department? |
Финансовый отдел мин. Обороны? |
The whole department is looking for you. |
Тебя ищет весь отдел. |
Have a look in the personnel department. |
Ступайте в отдел кадров. |
Embarrassing me and the department? |
Позорит меня и мой отдел? |
I've built my own department. |
Я сама основала свой отдел. |
But that's not my department. |
Но это не мой отдел. |
Any justice needs dispensing, that's my department. |
Вершить правосудие должен мой отдел. |
How about the sales department is the sails? |
Отдел продаж идёт на абордаж. |