Примеры в контексте "Department - Отдел"

Примеры: Department - Отдел
A complaints department had been created in 1997. В 1997 году был создан отдел по рассмотрению жалоб.
For this purpose a special department has been set up in the Centre for analysis and research in the field of human rights. С этой целью в Центре создан специальный отдел анализа и исследований в области прав человека.
The Section's inspection service department is competent to investigate crimes committed by police officers. Специальный инспекционный отдел Секции компетентен расследовать преступления, совершаемые сотрудниками полиции.
Partnerships with the National Training Agency through its community-based interventions department have also provided some support in the Kingston metropolitan area. Благодаря партнерским связям с Национальным агентством профессиональной подготовки, через его отдел по проведению мероприятий на уровне общин была также оказана определенная поддержка в пригородах Кингстона.
The University also recently opened a department for intellectual property. В институте недавно открылся отдел по вопросам интеллектуальной собственности.
The department conducts on-site inspections of government agencies, formulates recommendations for remedial action and monitors implementation. Этот отдел проводит инспекции на местах в правительственных учреждениях, формулирует рекомендации относительно мер по улучшению положения и контролирует их выполнение.
The UNICRI administration department has continued to support the work of the Institute through its routine daily work. Административный отдел ЮНИКРИ продолжал оказывать поддержку деятельности Института своей повседневной работой.
Every criminal investigation department was obliged to inform an apprehended person about the standby legal counselling service. Каждый отдел уголовного расследования обязан информировать задержанное лицо о наличии услуги дежурного адвоката.
The department also monitors the work of social institutions and NGOs on issues related to the quality of the social services provided. Отдел также проводит мониторинг деятельности социальных учреждений и неправительственных организаций по вопросам качества предоставления социальных услуг.
The Community institutions department comprises a central unit in Brussels and two external services, namely: Отдел учреждений сообщества состоит из центральной ячейки, находящейся в Брюсселе, и двух внешних служб, а именно:
The department assumed operations on 1 November 2007. Отдел приступил к работе 1 ноября 2007 года.
In response to these trends, a department within the Secretariat-General was created with responsibility for international arms control and disarmament. В качестве ответной меры на возникшие тенденции при Генеральном секретариате был создан отдел, занимающийся проблемами международного контроля над вооружениями и разоружения.
The department makes sure that educational services are provided to children with disabilities, together with appropriate skills and capacity training. Этот отдел обеспечивает предоставление учебно-подготовительных услуг детям-инвалидам вместе с привитием надлежащих навыков и профессионально-технической подготовкой.
Since 1 November 2007, the department is exclusively in charge of prosecuting criminal offences committed by officials employed by the Police. С 1 ноября 2007 года этот отдел занимается исключительно преследованием работающих в полиции должностных лиц, совершивших уголовные преступления.
The department will only pay for one detective. Отдел заплатит только за одного детектива.
I went to look for housing department complaints in the year prior to his remodel. Я просмотрел жалобы в жилищный отдел, поступившие за год до реконструкции.
To this end, 31 per cent of countries have a unit or department in the ministry of health dedicated to non-communicable diseases. Поэтому в составе министерств здравоохранения в 31 проценте стран имеется отдел или департамент, ведающий вопросами неинфекционных заболеваний.
Such documentation is reviewed when the Information Technology Services Division hosts department applications. Такая документация изучается тогда, когда Отдел информационно-технического обслуживания внедряет прикладные ресурсы департаментов.
The Private Partnerships Division of the WFP, for example, involves the legal department early on to ensure the timely processing of agreements. Например, Отдел частных партнерств ВПП на раннем этапе подключает юридический департамент для обеспечения своевременной обработки соглашений.
The judiciary's institutional training unit and social communication department carry out information programmes for the prevention and eradication of domestic violence. Отдел подготовки кадров и Департамент по связям с общественностью разработали для Судебного управления программы пропагандистской деятельности по предотвращению и искоренению насилия в семье.
He was talking about the department not being zoned properly. Он сказал мне, что отдел не тщательно распределен по участкам.
This department can't spare you right now. Этот отдел не может обойтись без тебя сейчас.
We have a physical therapy department, X-ray capabilities with digital X-rays. У нас есть отдел физио-терапии. Возможность флюорографического обследования, используя цифровое оборудование.
You're a chemical formula... that Miramount-Nagasaki's brilliant pharmaceutical department has cracked. Ты - химическая формула, которую фармацевтический отдел "Мирамаунт-Нагасаки" так блестяще открыл.
His department hasn't been pulling its weight. Его отдел не справился с обязанностями.