Carlos and the crew came up with the Tony Almeida name fifteen minutes before shooting, but the legal department wouldn't let them use it. |
Карлос и команда придумали имя Тони Алмейды за пятнадцать минут до начала съёмок, но юридический отдел не позволил им использовать его. |
The special-effects department developed a catapult that fired bags of burning green napalm for the wildfire explosion, but decided to instead color regular fire green in post-production. |
Отдел специальных эффектов создал катапульту, которая стреляла мешками с горящим зелёным напалмом для взрыва дикого огня, но вместо этого решили покрасить обычный огонь в зелёный цвет во время пост-продакшна. |
The department conducts community, family, interpretive, public, school, teen, and tour programs, as well as. |
Отдел руководит сообществом, проектами по интерпретации, общественными, школьными, подростковыми и туристическими программами, а также работой сайта. |
In 2002, he moved to the Phillips de Pury & Luxembourg auction house to head their jewelry department. |
В 2002 году он перешёл в аукционный дом Phillips de Pury & Luxembourg, где возглавил отдел ювелирных изделий. |
He also headed the legal service and HR department in the Administration of the President of Kazakhstan and was the adviser to the Vice-President in NC KMG. |
Ранее возглавлял юридическую службу и отдел кадров в Администрации Президента Казахстана, являлся советником вице-президента НК КМГ. |
Design department, closely cooperating with the developers, is able to create the most convenient and attractive interface for any software. |
Отдел дизайна, который тесно сотрудничает с разработчиками, способен создать максимально удобный и привлекательный пользовательский интерфейс для любого программного обеспечения. |
Why'd your department assign inmates on PI to do a toxic mold removal project? |
Почему ваш отдел назначает заключенных на Т.Р. для проекта зачистки токсичной плесени? |
"If you sew three fairytale dresses for me the wedding dress department will be yours," said the workshop manager to Yona. |
"Если ты увидишь трех сказочных фей, которые одеваются," "то отдел свадебного платья будет твоим," - сказал руководитель мастерской Йоне. |
The publicity department... thought it'd be better if Don made all the speeches for the team. |
Отдел общественных связей решил, что будет лучше Дону произносить все речи за вас обоих. |
It took a subpoena, but the store's hr department finally turned over a stack of harassment complaints against him by other employees. |
Понадобилась повестка в суд, но отдел кадров магазина наконец отправил целую стопку жалоб о домогательствах, которые написали на него другие сотрудники. |
Do you realize the pressure the department's under right now? |
Вы представляете, как сейчас давят на наш отдел? |
The publicity department... thought it'd be better if Don made all the speeches. |
Лина, отдел рекламы... решил, что будет гораздо лучше, если всю речь произнесет Дон. |
Studies show that the best way to bring in alumni donations is through a successful athletic department specifically, - a winning football team. |
Исследования показывают, что лучший способ привлечь выпускников к пожертвованиям через успешный спортивный отдел, в частности, через победу футбольной команды. |
If it's work-related, obviously, you'll know what department this is. |
Если по работе, вы должны знать, что это за отдел. |
If I know Jo, she's already dragged her entire department into the field. |
Насколько я знаю Джо, она уже весь свой отдел выволокла в поле. |
It's not the image that the department wants to present to the public. |
Если это станет достоянием общественности, будет пятно на весь отдел. |
His former lieutenant, Toni Anne Howard, upon discovering this, informed on him to the department, who then terminated his disability benefits. |
Его бывший лейтенант, Тони Энн Говард, обнаружив это, донесла на него в отдел, который затем прекратил перечислять ему пособие по инвалидности. |
The complaint department is on the third floor, Mr. Wilson. |
Жалобы на наш отдел принимают на третьем этаже, Мр. Уилсон. |
It has been put to me that if we don't get Radcliffe back, this department will be closed down. |
Мне было сказано, что если мы не вернем Радклифа, наш отдел закроют. |
Prior to his military service, he worked as an engineer with the Hydro-Electric Power Commission of Ontario, where he founded the research department in 1912. |
До службы в вооружённых силах работал инженером в комиссии по гидроэнергии провинции Онтарио, где он основал отдел исследований в 1912 году. |
In August, 1914, his department was fully occupied with the war and no-one had experience of code breaking. |
В августе 1914 года его отдел был полностью занят из-за войны, и ни у кого не было опыта взлома шифров. |
But since she's been assigned to this department, you've been involved in some questionable calls. |
Но с тех пор как она была зачислена в этот отдел, вы были втянуты в весьма сомнительные дела. |
Your department's just you, right? |
Твой отдел, это только ты? |
It'll take some adjusting, but we'll get this department running right. |
Понадобится время, чтобы привыкнуть, но мы удержим отдел на хорошем уровне. |
On top of the 60,000 Euros, I want my own department |
Помимо 60 тысяч евро я хочу свой собственный отдел. |