Английский - русский
Перевод слова Costs
Вариант перевода Расходами

Примеры в контексте "Costs - Расходами"

Примеры: Costs - Расходами
Modern structure connected with the simple service and low costs of ownership constitute the best solution letting to the print of paper and plastic labels of different kind on self-adhesive or no gluematerials. Современная конструкция, которая идет с легким обслуживанием и низкими расходами связанными с эксплуатацией составляют самое хорошее решение, которое дает возможность распечатать разного вида бумажные этикетки и на пленке на само клеящих материалах или на материалах без клеевых.
They impose few transaction costs on members, build mutual trust, provide insurance or reciprocity, allow members to access relatively large amounts of funds that may otherwise be difficult to assemble, and provide a desirable form of compulsory savings. Их деятельность сопряжена с незначительными операционными расходами для их членов, они формируют взаимное доверие, обеспечивают гарантированность или возмездность, позволяют своим членам получить доступ к относительно крупным суммам денег, которые им было бы трудно собрать иным способом, и являются привлекательной формой обязательных сбережений.
This would involve additional costs of $1,392,100 in 1994-1995; Это будет связано с дополнительными расходами в 1392100 долл. США в 1994-1995 годах;
Upon inquiry, the Committee was informed that, as at 31 December 1996, these had been reduced to $4,048,900, of which $3.3 million related to military personnel costs. В ответ на запрос Комитет был информирован о том, что по состоянию на 31 декабря 1996 года объем непогашенных обязательств был сокращен до 4048900 долл. США, из них 3,3 млн. долл. США были связаны с расходами по военному персоналу.
In the case of this account, support costs for the biennium are principally posts ($1,178,700) and a fixed contribution to the United Nations Office at Nairobi ($336,000). Расходами по поддержке, покрываемыми из средств этого счета в текущий двухгодичный период, являются главным образом расходы на персонал (1178700 долл. США) и на выплату фиксированного взноса в бюджета Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби (336000 долл. США).
However, since the claim for increased costs due to CIF sales could not be substantiated, the Panel did not review this claim element for potential duplication. В то же время, поскольку претензия в связи с дополнительными расходами в связи с продажами на условиях сиф не подкрепляется доказательствами, Группа не рассматривала данный элемент претензии на предмет возможного дублирования.
The variance is attributable mainly to higher actual commercial communication costs for the Department, for which provision is made at the standard rate of $1,000 per staff member. Увеличение на 324100 долл. США по сравнению с объемом ресурсов, утвержденных на текущий год, связано в основном с расходами на приобретение мебели в связи с вновь создаваемыми должностями.
The remaining amount of KWD 67,655 (USD 236,794) is for costs allegedly incurred in connection with the projects, and this amount remains classified as contract losses. Оставшаяся сумма в размере 67655 кувейтских динаров (236794 долл. США) заявлена в связи с расходами, понесенными в связи с этими проектами, и эта сумма была отнесена, как и было заявлено в первоначальной претензии, к категории потерь по контрактам.
While that amount does not directly relate to the projected after-service health insurance costs in those peacekeeping operations that are providing the $410 million, the balances are recommended as a pragmatic financing mechanism in lieu of requesting a separate assessment from Member States. Хотя эта сумма напрямую не связана с прогнозируемыми расходами на программу медицинского страхования после выхода в отставку сотрудников этих операций по поддержанию мира, которые составляют 410 млн. долл. США, рекомендуемый перевод этих сумм вместо проведения отдельного начисления взносов государствам-членам является прагматичным решением вопроса о финансировании.
Much more significant than the cost of penalties has been lost productivity and costs associated with fire control and recovery due to methane outages, as described below. Значительно более серьезные последствия в сравнении с затратами на выплату штрафов были сопряжены с прекращением добычи и расходами, связанными с пожаротушением и восстановительными работами после аварии из-за утечки метана; эти последствия описаны ниже.
There is, however, more uncertainty in IGCC costs, as there are no recently built coal IGCC plants and the existing ones were constructed as demonstrations. Однако ситуация с расходами на КГКЦ еще менее ясна, поскольку в последнее время угольных энергоустановок на основе технологии КГКЦ не строилось, а те, что существуют, были построены в качестве демонстрационных образцов.
Moreover, there is now massive re-leveraging of the public sector in advanced economies, with huge budget deficits and public-debt accumulation driven by automatic stabilizers, counter-cyclical Keynesian fiscal stimulus, and the immense costs of socializing the financial system's losses. Кроме того, происходит масштабное снижение доли заемных средств в государственном секторе в странах с развитой экономикой, сопровождающееся огромным дефицитом бюджета и аккумулированием государственного долга ввиду действия автоматических стабилизаторов и из-за увеличения противоциклического фискального стимулирования по Кейнсу, а также колоссальными расходами на обобществление убытков финансовой системы.
The budgets for the programme support costs are not based on the estimated expenditure related to the extrabudgetary activities during a biennium and there are no criteria for authorizing extrabudgetary posts. Бюджетные расходы на обеспечение программ не увязаны со сметными расходами на внебюджетную деятельность в течение того или иного двухгодичного периода, кроме того, отсутствуют критерии получения разрешений на создание должностей, финансируемых за счет внебюджетных средств.
The net impact on poverty between food producers and consumers is an empirical question of weighing the benefits of increased seasonal employment for landless labourers against the higher costs of food for food-deficit households. Вопрос о том, какое воздействие на масштабы нищеты окажут изменения для стран-производителей и потребителей продуктов питания, является эмпирическим, который следует решать, соотнося увеличение сезонной занятости безземельных сельскохозяйственных работников с более высокими расходами на продукты питания для домашних хозяйств, не имеющих продовольственного достатка.
Savings under hire/charter costs for fixed-wing aircraft amounting to $2,208,900 were partially offset by additional requirements of $1,302,700 for aviation fuel and lubricants. Экономия по статье "Расходы по фрахту/чартерному обслуживанию" в сумме 2208900 долл. США была частично поглощена дополнительными расходами на авиационное топливо и смазочные материалы в размере 1302700 долл. США.
To facilitate easy comparison with the regular budget provisions, the programme costs under UNHHSF correspond to the human settlements activities programme of the regular budget. Для более удобного сопоставления с регулярным бюджетом оперативные расходы, покрываемые из ФООНХНП, были соотнесены с расходами на мероприятия, предусмотренные программой населенных пунктов, в регулярном бюджете.
The Panel finds that the MIE Consortium established that the costs of repatriating the Thai employees in September 1990 were additional and extraordinary in the amount of GBP 28,895 (USD 54,110). Группа считает, что "МИЕ консорциум" подтвердил, что расходы по репатриации тайских сотрудников в сентябре 1990 года были дополнительными и чрезвычайными расходами в объеме 28895 ф. ст. (54110 долл.).
The previous policy to provide 80 per cent travel advances has been revised to 100 per cent to reduce administrative costs of processing the various travel-related transactions. Предыдущие положения о предоставлении аванса в размере 80 процентов путевых расходов были пере-смотрены в сторону увеличения аванса до 100 про-центов путевых расходов с целью сократить административные издержки на обработку различной документации, связанной с путевыми расходами.
Corridor indicators detail where the delays and variation in transit times occur, and how the costs of transit for landlocked countries compare with those for coastal countries. Такие показатели дают возможность получить полную картину о том, в какой точке транзитного маршрута имеют место задержки и отклонения и в какой степени расходы на транзитные перевозки развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, сопоставимы с аналогичными расходами прибрежных стран.
Building off campus carried many of the same costs as building on campus with the exception of having to purchase land. Расходы на строительство здания за пределами комплекса во многом совпадают с расходами на строительство на его территории, за тем исключением, что к ним добавляются расходы на покупку земельного участка.
The increased requirements for travel on emplacement, rotation and repatriation stem from higher travel costs for military contingent personnel and staff officers under both commercial travel and letter-of-assist arrangements. Увеличение потребностей в ресурсах по статье поездок в связи с доставкой на место, заменой и репатриацией вызвано возросшими расходами на поездки военнослужащих в составе воинских контингентов и штабных офицеров как на коммерческих условиях, так и в соответствии с положениями писем-заказов.
This amount is net of USD 162,456.74 relating to withdrawn claims, USD 28,644,101.99 for interest and USD 477,508.68 for claims preparation costs. Эта сумма указывается за вычетом 162456,74 долл. США, относящихся к отозванным претензиям, 28644101,99 долл. США, представляющих собой проценты, и 477508,68 долл. США, являющихся расходами на подготовку претензий.
Concerning the amount of compensation, the draft amendment stated that compensation covered all justified costs, particularly those incurred for rehabilitation and medical care. В отношении размера компенсации в проекте предусматривается, что предложения будут включать все оправданные расходы, в частности, расходы, связанные с принятием мер по реабилитации и с расходами на медицинскую помощь.
GIC filed a claim for losses aggregating USD 76,003,554, exclusive of interest of USD 10,020,205 and claim preparation costs of USD 34,483. Претензия "ГИК" была подана в связи с потерями на общую сумму 76003554 долл. США, а также в связи с процентами на сумму 10020205 долл. США и расходами на подготовку претензии в размере 34483 долл. США.
However, for this option, the printing plant would be relocated off-site at an estimated capital cost of $10 million and annual lease and transport costs of approximately $5 million. США и ежегодными расходами на аренду и транспортировку в размере примерно 5 млн. долл. США.