Английский - русский
Перевод слова Costs
Вариант перевода Расходами

Примеры в контексте "Costs - Расходами"

Примеры: Costs - Расходами
Otherwise, we will not be able to break the vicious cycle of new conflicts and operations, with the high human and material costs that they incur. Иначе мы не сможем разорвать порочный круг новых конфликтов и новых операций, сопряженных с огромными расходами в плане людских и материальных ресурсов.
The overheads, particularly for personnel costs, are likely to be less in a European city, even Vienna, than in New York. Накладные расходы, особенно связанные с расходами на персонал, в европейском городе, даже в Вене, по всей видимости будут меньше, чем в Нью-Йорке.
The claim is for the repatriation costs of 35 employees who were evacuated from Kuwait to India, via Jordan, in August 1990. Претензия заявлена в связи с расходами на репатриацию 35 сотрудников, которые были эвакуированы из Кувейта в Индию через Иорданию в августе 1990 года.
We regret to inform the Committee that, owing to Guatemala's economic problems, this recommendation has not been properly implemented, given the limited human resources available and the costs involved. С сожалением следует отметить, что экономические проблемы, с которыми сталкивается Гватемала, не позволили в полной мере осуществить эту рекомендацию из-за нехватки людских ресурсов, которыми располагает страна, и большими финансовыми расходами, связанными с осуществлением этой рекомендации.
In its 2004 report, the Board noted that UNHCR did not monitor the costs of its registration and statistic-collection activities. В своем докладе 2004 года Комиссия отметила, что УВКБ не осуществляло контроль за расходами на регистрацию и сбор статистических данных.
The decrease in requirements reflects the adjustments relating to one-time staff travel costs in connection with the meeting of the Security Council in Africa. Сокращение объема потребностей отражает корректировки, связанные с единовременными расходами на поездки персонала в связи с заседанием Совета Безопасности в Африке.
These costs, totalling $38,667 for 2005, are relatively small in relation to the overall cost of drafting, translating and text-processing summary records. Эти расходы, составившие в 2005 году 38667 долл. США, являются относительно небольшими по сравнению с общими расходами на составление, перевод и текстопроцессорную обработку кратких отчетов.
The most significant increases relate to system development costs, partially related to the implementation of electronic strategies and the integration of IMIS data with other ITC systems. Наиболее существенное увеличение обусловлено расходами на разработку системы, частично связанной с осуществлением электронных стратегий и объединением данных ИМИС с данными других систем ЦМТ.
Eventually, participants agreed that the current criterion of overall number of field staff carried the most direct link with field-related security costs. В конечном итоге участники достигли договоренности о том, что нынешние критерии общей численности персонала на местах имеют самую непосредственную связь с расходами на обеспечение безопасности на местах.
He urged Member States to seek an expeditious resolution of the issue of rental and maintenance costs of the premises used by UNITAR. Оратор призвал государства-члены добиться оперативного решения вопроса, связанного с расходами на арендную плату и содержание помещений, используемых ЮНИТАР.
The preparation of the submission to the Commission may entail other costs that may be met through the fund. Подготовка представления в Комиссию может быть сопряжена с другими расходами, которые могут удовлетворяться через посредство фонда
The claim for "other costs and losses" is reclassified as "other losses". Требования в связи с "прочими расходами" и "потерями" были реклассифицированы как "прочие потери".
This is especially useful for large, difficult problems and problems with uncertain costs or values where the uncertainty can be estimated with an appropriate reliability estimation. Это особенно полезно для больших, сложных задач и задач с неопределенными расходами или значениями, где неопределенность может быть определена из соответствующей оценки надежности.
As the island of Cavoli, the beautiful long island Serpentara was considered strategic by the Aragonese which they installed in both towers capable of imposing control on costs. Как острове Cavoli, красивый длинный остров Serpentara считался стратегическим путем Арагонский которые они установили в обеих башнях способных введения контроля за расходами.
Facing over $32,000 in medical costs, OC Modeling set up a fundraiser for. Столкнувшись с медицинскими расходами в более чем $ 32,000, OC Modeling организовала для него сбор средств на.
The collapse of credit made matters worse; and firms, facing high borrowing costs and declining markets, responded quickly, cutting back inventories. Крах кредитной системы усугубил ситуацию; а фирмы, столкнувшись с высокими расходами по займам и спадом на рынках, быстро отреагировали, сократив резервные запасы.
Savings under military observers were due to leave taken by military observers for which mission subsistence allowance was not accrued and lower-than-anticipated travel costs. Экономия по статье «Военные наблюдатели» была обусловлена отпусками военных наблюдателей, которым в это время не выплачивались суточные участников миссии, и меньшими, чем предполагалось, путевыми расходами.
Now, what am I to do about costs? А теперь, как поступим с расходами?
However, the Yugoslav recipients are in a difficult position since this involves travel costs and other inconveniences as they are mostly older people. Однако югославские получатели находятся в затруднительном положении, поскольку это связано с путевыми расходами и другими неудобствами, а они являются в основном пожилыми людьми.
Miscellaneous services relate to freight and related costs, general insurance, bank charges, taxi fares and other sundry charges. Ассигнования на различные другие услуги связаны с грузоперевозками и смежными расходами, общим страхованием, банковскими платежами, расходами на такси и различными другими счетами.
Furthermore, the Committee understands that there will be no additional costs for holding the next United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space in the biennium 1994-1995. Кроме того, как понимает Консультативный комитет, в течение двухгодичного периода 1994-1995 годов рассмотрение вопроса о проведении следующей конференции Организации Объединенных Наций по исследованию и использованию космического пространства в мирных целях не будет связано с какими-либо дополнительными расходами.
Savings resulted from the early release of the three MI-8 helicopters and the lower hire costs for the three B-212 helicopters. Экономия обусловлена более ранним высвобождением трех вертолетов Ми-8 и меньшими расходами на аренду трех вертолетов В-212.
The Advisory Committee reiterates its concern at the high costs relating to emplacement, rotation and repatriation of personnel, particularly in long-established missions. Комитет вновь выражает озабоченность в связи с большими расходами на проезд к месту службы, ротацию и репатриацию персонала, особенно в миссиях, которые существуют уже длительное время.
"Disruption costs at the Renfrew factory" 258,555 "Потери в связи с эксплуатационными расходами"
Traders complain that the long delays and formalities involved in the surface route have imposed higher costs than when they had the facility of direct import by air. Торговцы жалуются, что из-за продолжительных задержек и формальностей, связанных с дорожными перевозками, их издержки по сравнению с расходами, которые они несли, когда у них была возможность осуществлять прямые импортные поставки по воздуху, возросли.