Английский - русский
Перевод слова Costs
Вариант перевода Расходами

Примеры в контексте "Costs - Расходами"

Примеры: Costs - Расходами
A distinction has also been made between costs for the acquisition of equipment and for furniture. Кроме того, было проведено разграничение между расходами на приобретение оборудования и мебели.
In recent decisions the General Assembly has shown that it is more concerned with costs than with procedures or legalities... В недавних решениях Генеральная Ассамблея продемонстрировала, что она более обеспокоена расходами, нежели процедурами или юридическими аспектами...
In order to ensure value for money in public expenditure, a tight control is maintained over costs within government departments. С тем чтобы добиться экономического эффекта в стоимостном выражении в расчете на выделяемые в государственном секторе финансовые средства, в государственных министерствах поддерживается строгий контроль за расходами.
With regard to conversion, perhaps the process could usefully be viewed as an investment, with initial costs and later benefits. Конверсию, пожалуй, было бы целесообразнее рассматривать в качестве инвестиционного процесса с первоначальными расходами и потенциальными выгодами.
Such interventions have included bond issues and high reserve requirements on foreign liabilities, sometimes involving unexpected costs for central banks. К числу мер такого вмешательства относятся выпуск облигаций и установление высоких резервных требований по иностранным обязательствам, что иногда связано с непредвиденными расходами для центральных банков.
The additional requirement of $10,200 for maintenance services resulted from high maintenance costs and additional unforeseen maintenance needs. Дополнительные потребности в размере 10200 долл. США по статье ремонтно-эксплуатационных услуг обусловлены большими расходами на ремонтно-эксплуатационные услуги и дополнительными непредвиденными потребностями в таких услугах.
8.89 The estimated requirements ($409,000) relate to the costs of production of publications, studies and reports. 8.89 Сметные потребности (409000 долл. США) связаны с расходами на издание публикаций, материалов исследований и докладов.
The Working Group expected that such increments would only be authorized under conditions that would impose significant additional hardship and costs on a contingent. Рабочая группа рассчитывает на то, что такое повышение ставки будет санкционировано лишь в условиях, которые будут представлять тяжелое дополнительное бремя для контингента и будут сопряжены с дополнительными расходами.
Compared with those of military forces, these costs are modest indeed. По сравнению с расходами на вооруженные силы эти расходы являются более чем скромными.
In addition, Cuba continues to face high credit costs in meeting its basic import needs. Кроме того, Куба продолжает сталкиваться с более высокими финансовыми расходами при получении кредитов, необходимых для покрытия базовых потребностей в области импорта.
These involve recurrent costs, and thus do not represent one-time savings. Она связана с текущими расходами и, следовательно, не является разовой экономией.
Additional requirements for travel resulted from higher costs of airfare and unaccompanied baggage from home countries to the Mission area. Дополнительные потребности по статье "Путевые расходы" возникли в связи с более высокими расходами на авиабилеты и несопровождаемый багаж при перелете из стран происхождения в район деятельности миссии.
(b) An amount of $89,000 related to boarding costs. Ь) сумму в размере 89000 долл. США в связи с расходами на пансион.
High shipping costs and taxes have also led to grave problems. Серьезные проблемы обусловлены также большими транспортными расходами и налогами.
Savings of $30,300 were realized owing to lower actual costs for the positioning of 14 aircraft. Экономия в размере 30300 долл. США обусловлена меньшими фактическими расходами на размещение 14 самолетов.
We agree that contribution credits must be limited to costs relevant to the establishment, upgrading and operation of IMS facilities. Мы согласны с тем, что кредиты в счет взноса должны ограничиваться расходами на создание, модернизацию и эксплуатацию инфраструктуры МСМ.
It hoped, however, that such coordination would not entail additional costs. Тем не менее следует ожидать, что такая координация не будет сопряжена с дополнительными расходами.
The overexpenditure under the above heading was due to the higher costs of subscriptions and periodicals than originally planned. Перерасход средств по вышеуказанной статье объясняется более высокими по сравнению с первоначально предполагавшимися расходами на подписку и периодические издания.
Projected expenditures for ongoing and new projects and administrative and technical costs are estimated at $13.76 million. Прогнозируемые расходы по текущим и новым проектам вместе с административными и техническими расходами оцениваются в размере 13,76 млн. долл. США.
Separate those measures requiring capital expenditure from those involving only annual costs. З. Цель Провести разграничение мер, требующих капиталовложений, и мер, связанных лишь с ежегодными расходами.
In its recent practice, the Commission had recourse to consultations which did not involve additional costs. В последнее время Комиссия прибегала к консультациям, которые не были сопряжены с дополнительными расходами.
As a consequence, compliance with environmental regulations has often been associated with costs and decoupled from benefits. Поэтому меры по обеспечению соблюдения экологических нормативных положений во многих случаях были сопряжены лишь с расходами без получения каких-либо выгод.
Additional requirements relating to the costs of the temporary relocation of UNAMET personnel to Darwin ($350,000) are also included. Учтены также дополнительные потребности, связанные с расходами на временное перебазирование персонала МООНВТ в Дарвин (350000 долл. США).
Diesel fuel used in the north sector is delivered by tanker and therefore entails added transportation costs. Дизельное топливо, используемое в северном секторе, доставляется танкерами, что сопряжено с дополнительными транспортными расходами.
There are also disadvantages and costs in the use of biosensors. Однако применение биодатчиков имеет также и недостатки и сопряжено с определенными расходами.