| Do you love the album African Child? | Даже альбом Африканское Дитя? |
| I don't know the lyrics to African Child. | Я забыл текст Африканского Дитя. |
| Well, how's the Third Child doing? | как успехи у Третьего Дитя? |
| He poses a direct threat to the Holy Child. | Он представляет угрозу святому дитя. |
| Child, listen to me. | Дитя. Послушайте меня, пожалуйста. |
| Will be chosen as the Fourth Child? | Будет избран как Четвёртое Дитя? |
| You love African Child. | Ты обожаешь Африканское Дитя. |
| Do you like African Child? | А вам нравится Африканское дитя? |
| What are the lyrics to African Child? | Кто знает слова Африканского Дитя? |
| And this is African Child. | И это Африканское Дитя. |
| Child, remember your dream. | Дитя, вспомни про свой сон. |
| That and Misery's Child. | И "Дитя Мизери"... |
| Wild Child Full Of Grace, | Дикое дитя, Преисполненное грации, |
| Our Child Screaming Wild... | Наше дитя, Исступлённо кричащее... |
| Child, show some respect. | Дитя, прояви уважение. |
| Child, take this cleaver. | Дитя, возьми этот топор. |
| One Child, One Spirit. | Одно дитя, один дух. |
| Child, you go home. | Дитя, отправляйся домой. |
| Child, hear me. | Услышь меня, дитя. |
| Child, are you all right? | Дитя, ты в порядке? |
| Child... go home! | Дитя... иди домой! |
| "Love Child." | "Дитя любви". |
| You have a huge album coming out right now, African Child. | У вас выходит новый алюбом, Африканское Дитя. |
| Child, I'd like to recite the lord's prayer with me. | Дитя, прочитай одну молитву вместе со мной. |
| Child, you should quit while you can still do a comb over. | Дитя, вы должны уволиться, пока вам есть, что расчесывать. |