Why murder an innocent child? |
Зачем убивать невинное дитя? |
You need to drink, child. |
Тебе нужно попить, дитя. |
You need to drink, child. |
Дитя, тебе нужно попить. |
You look pale, child. |
Ты совсем бледная, дитя. |
I recognise that child. |
Я знаю это дитя. |
What is' an illegitimate child? |
Что такое дитя любви? |
my child, my boss |
мое дитя, мой босс |
Do I frighten you, child? |
Ты боишься меня, дитя? |
A child from the wild desert of Love |
Дитя из дикой пустыни любви... |
A child born in this hell. |
Дитя рожденное в этом аду. |
"A child shall lead you." |
"Тебя отведёт дитя". |
Come on, my child. |
Пойдем, дитя мое! |
Well, not to worry, child. |
Не переживай, дитя. |
I will, my child. |
Я хочу, моё дитя. |
Don't worry, my child. |
Не волнуйся, дитя моё. |
Come along, my child. |
Входи, дитя моё. |
I'm with child again. |
Я вновь ношу дитя. |
Come along, my child, I'm hungry. |
Поторопись дитя, я проголодался. |
Where's your father, child? |
Где твой отец, дитя? |
It's over, child. |
Всем страхам конец, дитя мое. |
Change clothes, my child. |
Переоденься, дитя моё. |
Yes! - Bless you, my child. |
Благословляю тебя, дитя мое. |
Good morning, child. |
С добрым утром, дитя. |
Thank you. my child. |
Благодарю тебя, дитя моё. |
I am, child. |
Это правда, дитя. |