Примеры в контексте "Child - Дитя"

Примеры: Child - Дитя
This child is half demon and half human, But it's far more powerful than either. Дитя это полу-демон, полу-человек, гораздо он сильнее остальных.
And then, with a word, this child will destroy the host of heaven. Одним лишь словом дитя это всё воинство небесное истребит.
A solitary child... neglected by his friends... is left here still. Одинокое дитя, всеми покинутое, сидит в тихой грусти.
And the courtesan knew that it would be some time before she saw her child again. И куртизанка знала, что еще нескоро снова увидит свое дитя.
Whenever I wanted to make a child with him, he - he had so many excuses, so many late-night war councils. Всякий раз как я хотела зачать дитя, он... находил так много причин, постоянные советы допоздна.
I'm glad I've lived long enough to see you... child. Я рада, что должила до этого дня... дитя.
My dear child, we'll do all wecan. I'm personally workingon thecase. Мы сделаем всё от нас зависящее, моё дорогое дитя.
A child to hug me at the end of the day or-or a chance to pass along what I know. Когда дитя обнимает тебя перед сном или-или что еще можно придумать.
Pray, my child, attend to the precepts of Mrs General. Прошу тебя, дитя мое, внимательно следуй всем наставлениям миссис Дженерал.
Daniel attacked us, but he cannot be blamed, he's an innocent child you did tie one of his arms. Дэниел напал на нас, но не стоит его осуждать, он невинное дитя.
I already love the child who hasn't been born yet. Люблю дитя, на свет еще не явившееся.
Skander's a lot of things, but a love child? It's not one of them. Про Скандера, конечно, можно многое сказать, но он точно не дитя любви.
The child of Pierre Gasperi and Catherine Aigroz came to life at 8 a.m., at the maternity hospital of Port-Royal boulevard. Дитя Пьера Гаспери и Катрин Эгроз появилось на свет божий ровно в 8 утра, в родильном доме на бульваре Порт-Рояль.
As the child grows, it begins to discover that the persontrusted is violating the trust. Дитя растет и начинает понимать, что человек, которому онодоверяет, не всегда достоин доверия.
You know, my dear child, I think your old grandfather is going a tiny little bit around the bend. Знаешь, моё дорогое дитя, я думаю, твой старый дедушка стал по не многу сходить с ума.
Cyclops holds the baby and, realizing that the child deserves the chance to make its own destiny, gives her back to Cable. Циклоп, держа ребёнка, осознал, что дитя имеет право творить свою собственную судьбу, и вернул её Кейблу.
In January 2016 Anouk announced she was pregnant with her 6th child. В январе 2016 стало известно, что Анук ожидает рождение шестого дитя.
Main focus of this show is to build a good bridge between child and parents. На первом плане на ней изображено дитя, символизирует светлое будущее для поляков и украинцев.
Nobody shall say we didn't do right by Robert Poste's child. Никто не обвинит нас в том, что мы плохо приютили дитя Роберта Поста.
You can do what you please round the farm, Robert Poste's child, if you don't break in on me loneliness. Дитя Роберта Поста, вы вольны делать на ферме, что вам будет угодно, кроме как нарушать мое уединение.
"Go get him, child," in flagrant disregard of all newly-implemented post-9-11 security measures. "Беги за ним, дитя" в вопиющем принебрежении всех вновь-реализованных мер безопасности после 11 сентября.
And, too often, when a woman expects a girl, she abets her husband in abandoning or aborting that innocent, perfectly formed child. И слишком часто, когда становится известно, что у женщины будет дочь, она повинуется воле мужа и делает аборт или бросает ни в чем не повинное здоровое дитя.
Just a child who cannot know That danger follows where I go Совсем дитя, ей не должно знать, что опасность следует за мною по пятам.
This is a horrible thing for a mother to say about her own child, Грешно матери говорит такое про своё дитя,
There was a wild desire to leave somewhere far away, but - taki the favourite child to leave(abandon) for a long time dangerously - not on longer. Возникло дикое желание уехать куда-нибудь подальше, но - таки любимое дитя покидать надолго опасно - не на подольше.