I bear your child. |
Я ношу твое дитя. |
Until she became full with child. |
Пока не понесла дитя. |
He's just a child. |
Он всего лишь дитя. |
Come sit by the fire, child. |
Посиди у огня, дитя... |
I'm no longer a child. |
Я давно не дитя. |
It will be the child of three people. |
Это будет дитя трех людей. |
As a child of Lebensborn. |
Ты ведь дитя Лёбенсборна. |
You look lovely, child. |
Ты выглядишь очаровательно, дитя. |
What's the matter, child? |
В чём дело, дитя? |
Beauty attracts, my child. |
Красота притягивает, дитя. |
You ARE still a child. |
А вот ТЫ всё ещё дитя. |
Don't cry, my child. |
Не плачь, дитя мое. |
Have no fear, child. |
Не бойся, дитя мое. |
He's just such a child! |
Он прямо как дитя малое! |
Out of my way, you child |
С дороги, дитя мое, |
I'm just a child. |
Я всего лишь дитя! |
I will have his child. |
Я рожу ему дитя. |
A child in Satan's image. |
Дитя по образу Сатаны. |
Yes... hello child. |
Да... привет, дитя. |
You're going down, sweet child. |
Ты проиграла, прелестное дитя. |
Go to sleep, child. |
Иди спать, дитя. |
Speak freely, my child. |
Не бойся, дитя. |
A "poor little child". |
"Бедное дитя". |
The child has been working far too hard. |
Это дитя работало слишком много. |
Hattie is a dear good child. |
Хетти - это милое дитя. |