Примеры в контексте "Child - Дитя"

Примеры: Child - Дитя
Yes, yes, all right child. Да, да всё в порядке, дитя.
You put some more clothes on, child. Ты надела немного больше одежды, дитя.
And they say that it takes a village to raise a child... Как говорится, "дитя воспитывают всей деревней".
King Stefan and the Queen have had a child. У короля с королевой родилось дитя.
Just a confused, frightened child who's run away and needs to be reminded where home is. Просто смущенное, напуганное дитя, которое убежало и которому следует напомнить, где его дом.
I ask that you bless this child in the name of the Holy Ghost... Я молю тебя благословить это дитя, во имя Святого Духа.
A child was conceived and has now been born. Было зачато дитя, и сейчас это дитя родилось.
And we know you're pregnant with his child. И знаем, что ты носишь его дитя.
I could probably teach you a lot of things, child. Я могла бы тебя многому научить, дитя.
Let's give a warm round of applause for a tough lady and a child of nature... Давайте же тепло поприветствуем эту несгибаемую леди и дитя природы...
That means we cannot get back into the TARDIS, child. Это значит, что мы не можем вернуться в ТАРДИС, дитя.
You forget whose child it is you're carrying. Ты забываешь, чье дитя ты носишь.
I think you'd better take this, my child. Думаю, тебе лучше взять это, дитя моё.
Yes, but don't distress yourself, my child. Да, но не вини себя, дитя моё.
Thank you again, my child. Спасибо ещё раз, дитя моё.
My dear child, the Rills can't go outside. Дитя моё, Риллы не могут выйти наружу.
No, round this way, child. Нет, сюда, дитя моё.
My dear child, this city owes its salvation to you. Дитя мое, этот город обязан тебе своим спасением.
My child, you have already been given absolution for this particular sin. Дитя мое, тебе уже было даровано прощение за совершение этого греха.
You're going to be hurt, child. Тебе будет больно, дитя моё.
Promise me just one thing, child. Пообещай мне одну вещь, дитя.
I stay, and our child is raised amongst all this brutality. Если я останусь, наше дитя будет расти среди этой жестокости.
He ran away in the night like an unruly child. Он сбежал ночью, как непокорное дитя.
I look forward to guiding your child on his journey out of your womb into this beautiful world. Я собираюсь провести твоё дитя по его пути из твоей утробы в наш чудесный мир.
It's taken me seven years to trace my child. Я семь лет разыскивала свое дитя.