| Put it down, my child. | Положи его, дитя мое. |
| Go out, my child. | Иди, дитя мое. |
| Do you feel better, my child? | Тебе лучше, дитя мое? |
| You're excused, my child. | Можешь идти, дитя мое. |
| Don't be afraid, child. | Не бойся, дитя моё, |
| There is a storm coming, child. | Грядет буря, дитя. |
| That's kind, child. | Ты очень добра, дитя. |
| Come with me, child. | Пойдём со мной, дитя. |
| I gave the child to Viktor. | Я отдал дитя Виктору. |
| My child waits to do your will. | Моё дитя ждёт твоей воли. |
| But the Kraken is my child. | Но Чудище моё дитя. |
| Stay close by this sweet child's side. | Будь на стороне этого дитя. |
| This child of the slums. | она - дитя трущоб. |
| Legacy is their only child. | Это достояние - их единственное дитя. |
| If it is Eric's child. | Если это действительно дитя Эрика. |
| Don't dawdle, child. | Не отставай, дитя. |
| Is that my husband's child? | Это дитя моего мужа? |
| The Himmel child, very gullible. | Дитя Химмелей. Очень доверчив. |
| She has an immortal child? | У нее есть бессмертное дитя? |
| They say the child was - | Говорили, что дитя было... |
| Repent, child of Lucifer. | Покайся, дитя Люцифера. |
| Hank, Karen, child... | Хэнк, Карен... дитя. |
| Receive communion, my child. | Причастись, дитя мое. |
| Wake up, my child. | Просыпайся, дитя мое. |
| Sure, my child. | Конечно, дитя моё. |