| And this innocent child? | А как же бедное дитя? |
| I'm dying child. | Я умираю, дитя. |
| You will always be a child of two worlds. | Ты дитя двух миров. |
| Now hear me, child. | Теперь, дитя, послушай меня. |
| Because you are my child. | Потому что ты - мое дитя. |
| Now, breathe, child. | Сейчас дыши, дитя. |
| I'm here, my child. | Я здесь, дитя моё. |
| That's happiness, my child. | Это счастье, дитя мое. |
| I know, my child. | Я вижу, дитя мое. |
| Come on, my child! Creamy! | Пойдем, дитя мое! |
| Be still, child. | Сиди тихо, дитя. |
| Take one, my child. | Возьми одну, дитя мое. |
| What's wrong, child? | Что такое, дитя? |
| Do not cry, my child. | Не плачь, дитя моё. |
| She's only a child. | Но она же ещё дитя. |
| You're like a child. | Вы, как дитя. |
| Go on, my child. | Покайся, дитя мое. |
| Goodbye, a child in a Russian shirt. | Прощайте, дитя в косоворотке. |
| No need, my child. | Не стоит, дитя мое. |
| Nice and loud, child. | Громко и ясно, дитя. |
| I have a child there. | У меня там дитя. |
| Now, my child. | Теперь, дитя мое. |
| Why are you crying, child? | Почему ты плачешь, дитя? |
| Are you tired, my child? | Устала, дитя моё? |
| That's child number two. | Вот дитя номер два. |