They wish to use the secret of the Indigo Child to become immortal and rule the Earth for all eternity. |
Они жаждут заполучить дитя индиго, чтобы обрести бессмертие и могущество богов и править Землёй вечно. |
Do you understand my Child? |
Ты понял, дитя мое? |
Child, what is it? |
Дитя моё, в чём дело? |
Child, there's no such thing as ghosts. |
Дитя моё, привидений не бывает. |
The international programs "Peace Child" have taken place in many countries of the world. |
Клуб ЮНЕСКО «Дитя мира» организует и проводит семинары, тренинги, викторины по правам ребенка в школах города. Выезжает в детские дома и школы-интернаты с концертами и подарками. |
In June 2016, the play Harry Potter and the Cursed Child opened at the theatre. |
В 2016 году вышла пьеса Гарри Поттер и Проклятое Дитя. |
The incidental music for the first Doctor Who adventure, An Unearthly Child, was written by Norman Kay. |
Музыка к первой серии, Неземное дитя, была написана Норманом Кеем. |
Earth Child's limbs were just waving, heaving back and forth, like she was dancing in the rhythm to the thunder. |
Ветви Дитя Природы качались и кружились, вперед и назад будто мы танцевали вместе с грозой... |
Child, you have no sense of the terrors I will bring unto you. |
Дитя, ты не осознаешь весть тот кошмар, который я принесу тебе. |
His victims will lead you to him and the Astral Child, and the gate. |
Там же будут и Астральное Дитя и врата. |
I'm going to give you poem called "Forced to Sin," which is from my album "War Child." I talk about my story. |
Я исполню стихотворение «Вынужденный грешить» из моего альбома «Дитя войны». |
The delegation included the "Child of peace" group from the National Children's and Young People's Arts Centre. |
В состав группы входил ансамбль "Дитя мира" НЦТДМ. |
Nathan-Turner's first choice of director for the story was Waris Hussein, who had directed the first ever Doctor Who serial, An Unearthly Child, in 1963. |
Изначально продюсер Джон Нейтан-Тёрнер выбрал на должность режиссёра Вариса Хуссейна, который срежиссировал первую серию «Доктора Кто», «Неземное дитя» в 1963 году. |
Gibney (now Wild Child) was detained by the military and given over to the custody of Canada's secret Department H, who oversaw the formative Alpha Flight team. |
Гибни (теперь уже известный, как Дикое Дитя) был схвачен военными и был отдан под опеку канадского секретного Департмента Ш (англ. Department H), руководившего сбором Отряда Альфа. |
Jennifer Lopez lessin of the one from Destiny's Child with the big size! |
Дженнифер Лопес тащится от одного жлоба из "Дитя Судьбы" с большой елдой! |
This novel is Gregory's debut, and the first in the Wideacre trilogy that includes The Favored Child (1989) and Meridon (1990). |
Роман вышел в 1987 году в Великобритании и стал первым в трилогии, включающей в себя также «Привилегированное дитя» (The Favoured Child, 1989) и «Мэридон» (Meridon, 1990). |
The international program "Peace Child" was organized in 1982 in England by David Vulkomb. The main purpose of the program is to unite young people from different countries. |
Международная программа "Дитя мира" была основана в 1982 году в Англии Дэвидом Вулкомбом с целью объединения молодых людей из разных стран. |
Child, what could you possibly possess that would ever make me jealous? |
Дитя, к чему я так могу тебя ревновать? |
Mutants who are a part of this group include Romulus, Wolverine, Daken, Sabretooth, Wolfsbane, Wild Child, Thornn, Feral, and Wolf Cub, with X-23 and the Native as other likely candidates. |
Мутанты, входящие в эту группу, включают Ромулуса, Росомаху, Дакена, Саблезубого, Волчицы, Дикого Дитя, Торна, Ферал и Волка-Куба, с Икс-23 и Натив, как и другие вероятные кандидаты. |
It was the English poet, William Wordsworth, who penned the enigmatic line "The Child is father of the man" expressing his conviction that it is the world in which we invite our children to live that is responsible for the under-realization of their potential. |
Английский поэт Уильям Уордсворт написал загадочные строки: «Дитя есть отец человека», выразив свою убежденность в том, что именно тот мир, в котором мы оставляем жить наших детей, несет ответственность за то, чтобы они в полной мере реализовали свои возможности. |
1992 - the Belarus program "Peace Child" began to work on the creation of the performance "After whom has taken place the call of the Chernobyl bells?". |
Впервые кружковцы ЦМТ приняли участие в программе «Дитя мира» в 1989 году в Ирландии. В программе принимали участие молодые люди из 13 стран (Ирландия, Великобритания, Норвегия, Бельгия, Иран, Япония, СССР и другие). |
Not Atreyu the Child. Atreyu the Warrior. |
Ты всего лишь дитя, а Атрейю - воин! |
Peace Child Sierra Leone: Sheky Syl Kamara has managed to fund about three YLD projects in and around Freetown. |
Деятельность Международной организации «Дитя мира» в Сьерра-Леоне: Шеки Сил Камара обеспечил финансирование трех проектов в области РРМ в самом Фритауне и его окрестностях. |
Child, were it not for the flowers you carry which imbue you with an air of innocence, I would curse you where you stand. |
Дитя моё, если бы цветы не придавали вам невинности, я бы прокляла вас на месте. |
Not Your Mother's Or YourNFather's Child, You're |
Ты - не дитя своей матери Или отца, ты |