Don't fret, my child. |
Не беспокойся, мое дитя |
He's still a child. |
Он же еще совсем дитя. |
Get over here, child. |
Иди сюда, дитя. |
That will be all, my child. |
Ты свободна, дитя. |
The child gave me a taco! |
Дитя дало мне тако! |
And the innocent child? |
А как же бедное дитя? |
Round yon virgin And her child |
Славься, Дева и дитя... |
Who do you belong to, child? |
Кто ты, дитя? |
Cheer up, child. |
Не горюй, дитя мое. |
The death of a much loved child. |
Смерть отнимает любимое дитя. |
You... precious child. |
Ты... прелестное дитя. |
Thanks, you 16-year-old child. |
Спасибо тебе, 16-тилентнее дитя. |
Yes, I am his child! |
ДА, Я ДИТЯ ЕГО. |
You're a child, Gilda. |
Ты дитя, Гилда. |
There is no one downstairs, child. |
Внизу никого нет, дитя. |
Is this your blessed child? |
Это ваше благословенное дитя? |
No, child, please. |
Нет, дитя, прошу. |
Nicole, my darling child. |
О, Николь, мое дитя! |
The child must show us the way. |
Дитя должен показать путь. |
Wait, wait. I'm the child? |
Стоп, я дитя? |
Forgot what, child? |
Что забыла, дитя? |
Now keep your nose out, child. |
Держись подальше, дитя. |
Nonsense, my child. |
Ерунда, дитя моё. |
Is that all, my child? |
Это всё дитя моё? |
Can't I, child? |
Я не умею, дитя мое? |