Then something happened last spring: my sister Emily discovered that she had cancer and had a double mastectomy. |
Затем, прошлой весной в моей жизни кое-что произошло: у моей сестры Эмили был обнаружен рак и ей провели двойную мастэктомию. |
Eduardo Galeano, 74, Uruguayan journalist, writer and novelist, lung cancer. |
Галеано, Эдуардо (74) - уругвайский журналист, писатель и левый политический деятель; рак лёгких. |
The adenomatous polyp is considered pre-malignant, i.e., likely to develop into colon cancer. |
Аденоматозные полипы считаются предраковыми, вполне вероятно их развитие в рак толстой кишки. |
Unfortunately, there is no miracle recipe for preventing cancer. |
К сожалению, не существует чудо-рецепта, чтобы предотвратить рак. |
Altogether, imagine in the future taking a programmed probiotic that could detect and treat cancer, or even other diseases. |
Итак, представьте: в будущем запрограммированные пробиотики смогут обнаружить и вылечить рак и другие заболевания. |
In the Chinese case, chronic obstructive pulmonary disease and liver cancer also stand out as important causes of chronic disease mortality. |
В Китае весьма распространенными причинами смертности от хронических болезней являются также хроническая легочная недостаточность и рак печени. |
Undiagnosed cirrhosis of the liver with extremely elevated white-blood-cell count strongly pointing to cancer. |
Не диагностированный цирроз печани с повышенным уровнем белых кровяных телец указывает на рак. |
That night, Wilson broke up with Carlysle after learning he had cancer, leaving her heartbroken. |
В ту ночь Уилсон расстался с Карлейллом после того, как узнал, что у него рак, и у него останавливалось сердце. |
Boyd Oxlade, 70, Australian author and screenwriter (Death in Brunswick), cancer. |
Окслейд, Бойд (70) - австралийский писатель и сценарист («Смерть в Брунсвике»); рак. |
Konstantinos Triaridis, 74, Greek politician, Minister for Macedonia-Thrace (1993-1996), cancer. |
Триаридис, Константинос (74) - греческий политик, министр по делам Македонии и Фракии (1993-1996); рак. |
She had cancer, but Cone did not know about it. |
«У нее уже рак, но она об этом не знает» (неопр.). |
Later still, the group defended the tobacco giants against charges that second-hand smoke causes cancer and other diseases. |
Ещё не так давно одна такая группа защищала табачные корпорации-гиганты от обвинений в том, что «пассивное курение» вызывает рак и другие заболевания. |
Agustina is diagnosed with terminal cancer and goes to Madrid for treatment. |
У Агустины обнаруживается рак в тяжёлой форме и она приезжает в Мадрид и ложится в онкологическую клинику. |
Gloria Casarez, 42, American civil rights activist, cancer. |
Казарес, Глория (42) - американская правозащитница и общественный деятель; рак. |
Levashov claimed he cured the cancer and persuaded Targ to stop radiation therapy. |
Левашов сделал пассы руками, сообщил, что он остановил рак, и уговорил Тарг прекратить радиотерапию. |
Three years later, after being diagnosed with cancer, he was allowed to fly to México. |
Через три года, после того как у политика был диагностирован рак, военные власти Аргентины разрешили ему уехать в Мексику, где он и скончался. |
Pierre Rapsat, 53, Belgian singer-songwriter, cancer. |
20 апреля - Пьер Рапса (53) - бельгийский певец, автор песен; рак. |
You know, I think he might have actually scaredthe cancer away. |
Знаете, я думаю, он напугал рак до такой степени, что тот сбежал. |
I'm changing the waywe cure cancer. |
Я изменяю способ, которым мы лечим рак. |
But that is where the Tasmanian devil cancer has acquired an absolutely amazing evolutionary adaptation. |
Но это как раз та точка, где рак у тасманских дьяволов достиг абсолютно невообразимой эволюционной адаптации. |
His wife told me he had an uncurable cancer, and he didn't know about it. |
В конце ужина его жена сказала, ...что у её мужа неоперабельный рак, и что он об этом не знает. |
You might simply have jaundice or go the whole hog... Cirrhosis, cancer and the works. |
Возможно, просто желтуха, ...а, может, цирроз или даже рак и всё, что с этим связано. |
In Western cultures, when you have cancer, it's as if you disappear in a way. |
[ШОК] Я ничего не знал о раке. [ИСЧЕЗНОВЕНИЕ] В западной культуре, когда у тебя рак, ты как будто исчезаешь. |
Obviously, what I've shared with you has some far-ranging implications, even beyond cancer research. |
Эти клинические испытания - лучший пример того, как антиангиогенные вещества, содержащиеся в пище и потребляемые в обычных объемах, могут влиять на рак. |
Among the 3,263,000 women examined in a six-week period, 53.9 thousand had cancer. |
Из З 263000 женщин, обследованных на протяжении шести недель, рак был диагностирован у 53,9 тыс. |