Примеры в контексте "Cancer - Рак"

Примеры: Cancer - Рак
Incidence of asthma, a decreased lung function growth, lung cancer and total mortality are the main outcomes studied. Основными изучаемыми последствиями являются число заболеваний астмой, рост случаев пониженной легочной функции, рак легкого и общая смертность.
The toxic effect of most concern from exposure to PAHs is cancer. Самым серьезным последствием токсического воздействия ПАУ является рак.
Inhaled fine soot particles are considered a cause of lung cancer. Считается, что вдыхаемые мельчайшие частички сажи являются одной из причин, вызывающих рак легких.
The Government is determined to control "lifestyle" diseases such as diabetes, hypertension, heart diseases and cancer. Правительство решительно настроено контролировать болезни, связанные с «образом жизни», такие, как диабет, гипертония, сердечно-сосудистые заболевания и рак.
Foremost among these illnesses are coronary heart disease, stroke, cancer, osteoporosis and psychological disorders. На первом плане среди этих заболеваний - ишемическая болезнь сердца, инсульт, рак, остеопороз и психологические расстройства.
The temperature effect also applies to the induction of nuclear cataract of the eye and non-melanoma skin cancer. Температурное воздействие также связано с причинами, вызывающими ядерную катаракту глаза и немеланомный рак кожи.
To test this idea, we treated a human ovarian cancer, grown in mice, with conventional high-dose chemotherapy. Чтобы проверить эту идею, мы обработали овариальный рак, выращенный в мышах, обычной высокой дозой химиотерапии.
The cancer rapidly regressed but then recurred and killed the mice. Рак быстро регрессировал, однако затем снова возобновился и убил мышей.
Armstrong's cancer responded extremely well. Рак Армстронга реагировал на лечение чрезвычайно хорошо.
A variety of chemicals are associated with cancer in women, pregnancy failures and childhood developmental difficulties. Разные химикаты вызывают рак у женщин, осложнения при беременности и замедленное развитие детей.
In addition to the emotional advantage that Armstrong believed that cancer gave him, his new body also made him a more effective cyclist. В добавок к эмоциональному преимуществу, которое, по мнению Армстронга, дал ему рак, его новое тело также сделало его более эффективным велосипедистом.
Scientists cannot feed toxic chemicals to people, for example, to see what doses cause cancer. Ученые не могут, например, вводить людям отравляющие вещества для того, чтобы выяснить, какие дозы вызывают рак.
The major causes of premature illness and death in Ireland are coronary heart disease, cancer and accidents. К основным причинам ранней заболеваемости и смертности в Ирландии относится ишемическая болезнь сердца, рак и несчастные случаи.
Research on human genome samples has led to advancements in the treatment of many diseases, including cancer and AIDS. Исследование образцов генома человека обеспечивает прогресс в лечении многих заболеваний, включая рак и СПИД.
The Scientific Committee continued to collect data on radiation doses and the attendant risks, such as cancer and genetic mutation. Научный комитет продолжает собирать данные о воздействии радиации на население и связанных с ней опасностях, таких, как рак и генетические мутации.
The leading causes of death in Lithuania are diseases of the cardiovascular system, cancer and external causes. Основными причинами смертности в Литве являются заболевания сердечно-сосудистой системы, рак и внешние причины.
Although lung cancer occurs predominantly among men, it has also increased among women. Хотя рак легких встречается преимущественно у мужчин, заболеваемость этой разновидностью рака среди женщин также возросла.
On the other hand, lung cancer (once typically male) currently ranks sixth in female tumours. С другой стороны, рак легких (который некогда был типично мужским заболеванием) в настоящее время занимает шестое место в ряду онкологических заболеваний женщин.
Lung cancer is on the third place according to its frequency among women. На третьем месте по своей распространенности среди женщин числится рак легких.
All citizens get free medical treatment for diseases like tuberculoses, leprosy, polio and cancer. Все граждане бесплатно лечатся от таких заболеваний, как туберкулез, проказа, полиомиелит и рак.
Marine plants, animals and micro-organisms produce many unique biochemicals with great potential in treating diseases such as cancer and inflammatory disorders and may prove effective against HIV/AIDS. Морские растения, животные и микроорганизмы производят многие уникальные биохимикаты, обладающие колоссальным потенциалом лечения таких болезней, как рак и воспалительные нарушения, и могут оказаться эффективными в борьбе с ВИЧ/СПИДом.
Attention to addressing non-communicable diseases such as cancer, heart disease, diabetes and stroke has also increased. Кроме того, больше внимания стало уделяться борьбе с незаразными заболеваниями, такими как рак, сердечные заболевания, диабет и инсульт.
Non-communicable diseases such as cardiovascular diseases, cancer and diabetes were the leading cause of death in Thailand, including among young people. Основными причинами смертности в Таиланде, в том числе среди молодежи, являются такие неинфекционные заболевания, как сердечно-сосудистые болезни, рак и диабет.
The latter burden is further exacerbated by HIV-related morbidities, including cancer and mental illnesses. Последнее бремя еще больше усугубляется связанными с ВИЧ заболеваниями, включая рак и психические заболевания.
The ozone layer filters out ultraviolet radiation from the sun, which may cause skin cancer and other injuries to life. Озоновый слой фильтрует ультрафиолетовые излучения Солнца, способные вызывать рак кожи и другие опасные для жизни заболевания.