Hate is a cancer on society. |
Ненависть - это раковая опухоль на теле общества. |
Terrorism is a cancer not easy to eradicate. |
Терроризм - это раковая опухоль, его не так легко уничтожить. |
It's like a cancer in his soul. |
Эта идея, словно раковая опухоль его души. |
See, so every single one in the audience now can tell where the cancer is. |
Видите, теперь каждый человек в этом зале может сказать, где находится раковая опухоль. |
The good news is, the cancer's in your brain. |
Хорошая новость в том, что раковая опухоль у тебя в мозге. |
They're like a cancer destroying everything they touch. |
Они... как раковая опухоль, уничтожающая все вокруг. |
Mr. Muhumuza (Uganda) said that terrorism was a cancer on the world community that needed to be eradicated. |
Г-н Мухумуза (Уганда) говорит, что терроризм - это раковая опухоль мирового сообщества, которая должна быть удалена. |
In October, more skin cancer cells were detected on his nose and removed. |
В октябре в носу была обнаружена и удалена ещё одна раковая опухоль. |
This program, it's a cancer, Ryan. |
Эта программа как раковая опухоль, Райан. |
Slavery, the cancer of the ancient world had sapped classical civilization of its vitality. |
Рабство, эта раковая опухоль античного мира, истощило жизненные соки классической цивилизации. |
It's a cancer on the corporation, Wendell. |
Это раковая опухоль для корпорации, Уэнделл. |
The cancer isn't in my church. |
Раковая опухоль не в моей церкви. |
You're a cancer, Danny. |
Ты как раковая опухоль, Дэнни. |
Terrorism is the world's cancer today. |
Терроризм - это раковая опухоль современного мира. |
This place- this place is a cancer on our family. |
Этот бар - раковая опухоль нашей семьи. |
It was described as a cancer which would spread and kill Afghan society over the long term. |
Она была охарактеризована как «раковая опухоль», распространение которой в долгосрочном плане погубит афганское общество. |
To other people, we are what you call cancer. |
Для других людей, мы как раковая опухоль. |
So he's a cancer now? |
Так теперь он - раковая опухоль? |
It is a cancer which if not rooted out will cause untold suffering to be visited upon our society and the world. |
Если эта раковая опухоль не будет ликвидирована, она может привести к неописуемым страданиям для нашего общества и для мира в целом. |
In July of that year, aged 76, he underwent a third skin cancer operation on his nose. |
В июле того же года в возрасте 76 лет из его носа была удалена третья раковая опухоль. |
If by "junk" you mean his belief that I'm a cancer to my friends and colleagues, then yes, that junk. |
Если бредом ты называешь его мнение, что я как раковая опухоль для своих друзей и коллег, то да, это всё тот же бред. |
You have to put these people away or they will keep coming back like a cancer. |
Тебе следовало бы упрятать всех этих людей в тюрьму или они будут все приходить и приходить, как раковая опухоль. |
When you have a cancer, you cut it out before it destroys you. |
Когда у тебя раковая опухоль, ты вырезаешь её, прежде чем она тебя уничтожит. |
All our States, small or large, are being eaten away, to various degrees, by the cancer of abject poverty. |
Раковая опухоль крайней нищеты буквально съедает заживо в различной степени все наши государства, будь то малые или большие. |
In his view, the issue of impunity, especially for torture, was something of a cancer in Russian society. |
По мнению г-на Рыбакова, вопрос о безнаказанности, в частности, в случае применения пыток, разъедает российское общество как раковая опухоль. |