Yes, cancer has just been one page in my life. |
Да, рак стал лишь страницей моей жизни. |
People were not curing cancer or building bridges. |
Люди не лечили рак и не строили мосты. |
Dad, Mom says to stop trying to give yourself cancer. |
Пап, мама говорит, чтобы ты прекратил пытаться заработать рак. |
We all thought it was cancer. |
Мы решили, у тебя рак нашли. |
I'm not responsible for cancer. |
Я не виноват, что существует рак. |
That's why sometimes a person's genes don't have to change a lot to get cancer. |
Вот почему генам человека иногда не нужно меняться сильно, чтобы получить рак. |
That's why cancer is such a difficult disease to treat. |
Вот почему рак так тяжело излечить. |
So cancer could be thought of as a strange, short-lived, self-destructive life form - an evolutionary dead end. |
Поэтому рак можно рассматривать как странную, кратковременную, ведущую к саморазрушению форму жизни - конец эволюции. |
So just finally, cancer is an inevitable outcome of the ability of our cells to divide and to adapt to their environments. |
И в конце концов, рак это неизбежный результат способности наших клеток делиться и адаптироваться к окружающей их среде. |
What happens to them is that they may have suffered cancer or trauma. |
Скорей всего им пришлось пережить рак или травму. |
I am the picture of health, and I have lung cancer. |
Я следила за здоровьем, и получила рак легких. |
Found out he's got lung cancer, and now his wife kicks the poor b- out of his own house. |
Выяснилось что у него рак лёгкого, и теперь его жена вышвыривает беднягу из собственного дома. |
And I think that's been the fundamental problem over the last five decades, is that we have strived to understand cancer. |
И по-моему, это было главной проблемой на протяжении последних пяти декад; мы стремились понять рак. |
You change that system, and you could have a marked effect on the cancer. |
Вы поменяете систему и вы можете значительно повлиять на рак. |
So this is a woman, 46 years old, who had recurrent lung cancer. |
Это женщина, ей 46 лет, у которой был рецидивирующий рак легких. |
It remembers that it's cancer. |
Он помнит, что он - рак. |
The cancer is growing as this red, huge mass in the hind limb of this animal. |
Рак растёт, в виде этой красной огромной массы в задней конечности этого животного. |
Well with our technology, the surgeon is able to tell immediately which nodes have cancer. |
С помощью нашей технологии хирург может незамедлительно определить, в каких узлах рак есть. |
I saw myself as if cancer was never in my body. |
Я видела себя, как будто рак никогда не появлялся в моём теле. |
If cancer makes him steal baby, yes. |
Если бы рак заставил его украсть ребёнка, да. |
I'm 72 with Stage 4 cancer. |
Мне 72, и рак четвертой степени. |
And the reason for that is the emergence of a new disease, a contagious cancer. |
И причиной этому служит появление новой болезни -инфекционный рак. |
All the evidence suggested that this devil cancer was spread by a virus. |
Все доказательства вели к тому что этот рак у дьяволов был распространен вирусом. |
One in three people in this room will develop cancer at some stage in their lives. |
У каждого третьего в этом зале может быть обнаружен рак в определенный период в их жизни. |
But this dog cancer is quite remarkable, because it spread all around the world. |
Однако этот рак у собак довольно удивителен, так как он распространяется по всему миру. |