Anyway, they all had cancer. |
В общем, у них у всех рак. |
I still think this could be stomach cancer. |
Я все еще думаю, это мог быть рак желудка. |
Low means its cancer's basically undetectable. |
Низкий уровень говорит о том, что рак не обнаружен. |
You smoked 'cause you had cancer. |
Ты курила, потому что у тебя был рак. |
I never thought it was cancer. |
Я никогда не считал, что это рак. |
And you went shirtless because skin cancer looks cool. |
И Вы пошли без рубашки, потому что рак кожи выглядит круто. |
He thinks it might be cancer. |
Он думает, что это может быть рак. |
His uncle has cancer and lives alone. |
У его дяди рак, и он живет один. |
She'd say it causes skin cancer. |
Она бы сказала, что от этого у меня будет рак кожи. |
Anyway, I probably would have gotten cancer... |
Так или иначе, у меня бы, возможно, обнаружился рак... |
People wonder why you've never cured cancer. |
Не странно, что ты ни разу не вылечил рак. |
We also believe this cancer might be very old. |
Мы так же считаем что этот рак может быть довольно древним. |
People giving you gifts because you have cancer. |
Люди дарят тебе подарки, потому что у тебя рак. |
My mother got cancer when I was 15. |
У моей матери обнаружили рак, когда мне было 15. |
Lung cancer thus can be largely prevented. |
Таким образом, в большинстве случаев рак легких можно предотвратить. |
Chromosomal instability can in turn cause cancer. |
Хромосомная нестабильность может, в свою очередь, вызвать рак. |
Pelle Gudmundsen-Holmgreen, 83, Danish composer, cancer. |
Гудмундсен-Хольмгреен, Пелле (83) - датский композитор; рак. |
It causes immunosuppression and angiogenesis, which makes the cancer more invasive. |
Это приводит к супрессии иммунного ответа и ангиогенезу, что делает рак более «агрессивным». |
I survived cancer and rehab for this. |
Я пережила рак, бросила пить и ради чего. |
I thought melanoma Was skin cancer. |
Я думал, что меланома - это рак кожи. |
I guess I neglected my cancer. |
Наверное, я перенес рак, и сам того не заметил. |
Surely you remember Zachariah giving you stomach, cancer. |
Несомненно, ты помнишь, как Захария устроил тебе рак желудка. |
One prevailing myth is that cancer is primarily a developed-country problem. |
Один из бытующих мифов гласит, что рак в первую очередь является проблемой развитых стран. |
I mean, cancer seems far more serious. |
Я имею в виду, что рак, кажется более серьезной болезнью. |
Coffee both causes and prevents cancer. |
Кофе и вызывает рак, и предотвращает его. |