| What if somebody close to you got cancer? | Что если у кого-то близкого тебе будет рак? |
| There was this... cancer between us, and you let me fall in love with you. | Между нами... был этот рак, и ты позволил мне в тебя влюбиться. |
| Help me, or my cancer will be mad at me! | Помоги мне, или рак разозлится на меня! |
| Well, he didn't know his mother had cancer until it was too late to operate. | Но таки не доглядел, что у его матери был рак... пока тот стал неоперабельным. |
| Treatable skin cancer, but who knew? | Доброкачественный рак кожи, но кто знает? |
| It's a cancer, this soul. | Это рак, это - душа! |
| If-if I have cancer, I want to have it as a man. | Если у меня рак, я хочу бороться с ним как мужчина. |
| No matter how bad the cancer got, I knew he'd get better. | Пускай у него был рак, но я знала, что он лучший. |
| They want me to stop her by telling her... that she may have cancer. | Он хотят, чтобы я это сделал, сказав ей, что она может заработать рак легких. |
| Holding things in can give you cancer! | Если будешь держать это в себе - можешь рак заработать! |
| Heart palpitations and fatigue- Could be a cancer that's spread from the lungs. | ТахикардИя, утомлЯемость... может рак с дебЮтом в лёгких. |
| It's not the intussusception, what about stomach cancer? | Это не кишечная непроходимость, а что если это рак желудка? |
| You are going to test me for cancer... and anything else that could have done this to me. | Вы проверите меня на рак и все остальное, что могло бы сделать это со мной. |
| How does cancer make the guy look bad? | Как рак может выставить его в невыгодном свете? |
| Even money says you'll be connected to the newspaper that leaked your cancer story. | Ставлю любые деньги, что тебя соединят с газетой, в которую просочилась информация о том, что у тебя рак. |
| And if it's cancer, then he'll never pitch again. | А если это рак, тогда он уже никогда не будет бросать мяч. |
| Did you know he had cancer? | Ты знал, что у него рак? Знал? |
| You know, I prefer incense, but I read somewhere that burning incense causes lung cancer. | Знаешь, я вообще предпочитаю ладан, но где-то вычитала что жжёный ладан вызывает рак лёгких. |
| Cathy, do you have cancer? | Кэти, у тебя есть рак? |
| Well, count me out, because cancer sucks! | Тогда вычеркните меня, потому что рак - отстой! |
| Did he cause my mom to get cancer? | Так это из-за него у моей мамы рак? |
| Is there one where Shrek has cancer? | Это тот, где у Шрека рак? |
| I've kept this inside for more than 30 years, and it's killing me like a cancer. | Я держал это внутри более 30 лет, и это убивает меня, как рак. |
| When I got my diagnosis, cancer, | Когда я получил мой диагноз, рак, |
| My cancer was a death sentence, remember? | Мой рак был смертельным приговором, помнишь? |