| At age seven, she lost both parents to residual-fallout cancer. | В семь лет потеряла обоих родителей - рак от облучения. |
| Well he does actually have cancer... | Может это потому что у него настоящий рак? |
| I'll tell you from what happens with cancer. | Я скажу вам, от чего случается рак. |
| I hope you get cancer in the worst place. | Я надеюсь тебя поразит рак, в самом больном месте. |
| I have cancer, and I'm doing it. | У меня рак, и я это сделаю. |
| Did you know he had cancer? | Ты знал, что у него был рак? |
| I don't have time for cancer. | У меня нет времени на рак. |
| If he had cancer, we'd talk about it. | Если бы у него был рак, мы бы еще подумали. |
| Samir Meshal's primary cancer was prostate. | У Самира Мешаля был первичным рак простаты. |
| You're feeding off this city... like a cancer. | Ты пожираешь этот город словно рак. |
| Maybe that your cancer is blind and it's retreating? | Может, что твой рак - ложный и он уже проходит? |
| Yes, cancer and garbage disposals will get you. | Да, рак и загрязнение убивают тебя. |
| I think Amy finding out her fiance had cancer qualifies. | Думаю, Эми узнала, что у её жениха рак. |
| That was his last birthday right before he found out he had cancer. | Это был его последний день рождения перед тем, как он узнал, что у него рак. |
| If there's yellow stuff in it, it's not cancer. | Если там что-то желтое, это не рак. |
| I'm sorry you have cancer. | Мне жаль, что у вас рак. |
| But you hold Jack accountable for his inability to cure cancer. | Но вы возложили на Джека ответственность за его неспособность вылечить рак. |
| The endoscope showed it was esophagus cancer. | Эндоскопия показала, что у него рак пищевода. |
| Since your cancer has returned this aggressively and this quickly, It's much more serious. | С тех пор как твой рак вернулся, он стал еще более агрессивным и быстрым, так что все намного серьезней. |
| My cancer handbook told me to pick a goal, and that's mine. | В моей книжке про рак сказано выбрать цель, и моя такая. |
| Dogs can be trained to predict diabetic comas, epileptic seizures; they can smell cancer. | Собак можно научить предсказывать диабетические комы, эпилептические припадки, они могут чуять рак. |
| We're wasting time looking for cancer. | Мы теряем время, ища рак. |
| It's cancer, causing a paraneoplastic syndrome. | Это рак, который привёл к паранеопластическому синдрому. |
| Which means it's a bone cancer. | Значит, это рак не костей. |
| Not unless you think the cancer's cleverly hiding outside his body. | Нет, если только ты не думаешь, что хитрый рак притаился за пределами тела. |