But then we made some new friends. |
Зато друзей новых нашли. |
But now it's fully detachable. |
Зато теперь он снимается. |
But at least they've got stars on them. |
Зато на них есть звезды. |
But at least it will concentrate your mind. |
Зато твой разум сосредоточится. |
But for that sum you receive great goods! |
Зато какой товар вы получите! |
But at least I'm doing it. |
Зато я это делаю! |
But one thing has been proven. |
Зато теперь ясно одно: |
But the rest is all real. |
Зато все остальное настоящее. |
But I could shoot, you know? |
Зато бросал я классно. |
DANVILLE: But Andy Lewis had. |
Зато прибыл Энди Льюис. |
But the U.S.S. Musashi does. |
Зато нужен кораблю Мусаши. |
No. But I do everything else. |
Зато, делаю всё остальное. |
But at least you'll have her. |
Зато она будет рядом. |
But I came second in gymnastics. |
Зато по физкультуре хорошие. |
But I am a very good negotiator. |
Зато я очень хороший переговорщик. |
But you know, the truth? |
Зато Вы её знаете? |
But they just fall on neighboring towns. |
Зато падают на другие города. |
But Greg's life was fixed. |
Зато жизнь Грэга наладилась. |
But it yielded a wonderful title, though. |
Зато появилось отличное название. |
But look how happy she is. |
Зато какая она счастливая. |
But I've taken care of many puppies. |
Зато присматривала за щенками. |
But, Sunday you can sleep in. |
Зато по воскресеньям сможешь выспаться. |
But I guess we keep it interesting. |
Зато скучать не приходится. |
But we did crack the password. |
Зато мы взломали пароль. |
But I've made a decision. |
Зато я принял решение. |