Английский - русский
Перевод слова Build
Вариант перевода Создать

Примеры в контексте "Build - Создать"

Примеры: Build - Создать
Please build up a figure out of the bricks such as in the diagram. Просьба быстро создать такую же фигуру из кирпичиков, как на схеме.
We have an opportunity to build a revolutionary machine. У нас есть возможность создать революционную машину.
And not just that, I will help you build this company. Кроме того, я помогу тебе создать такую компанию.
You want to build something and see it through. Ты хочешь создать что-то и увидеть результат.
But it boils down to Chevrolet's top brass trying to build the perfect car. Но все сводится к тому, что верхушка Шевроле пытается создать идеальную машину.
We should stay away from there, build our own fire. Теперь нам нужно держаться подальше, создать свой очаг.
We have enough parts in our ship to build an entirely new Cyber army. У нас на корабле достаточно запчастей, чтобы создать новую киберармию.
He can help them build an army against us. Он может помочь им создать армию против нас.
Trust me, this is the way to build a new you. Поверь мне, это единственный способ создать нового себя.
We know what it takes to build something... and how little recognition you get from the outside world. Мы знаем, чего стоит создать что-то, и как мало признания мы получаем от внешнего мира.
He's using the Intersect to build an army. Он использует Интерсект чтобы создать армию.
We found an origin species, and we can build an eye from scratch. Мы нашли исходный вид и можем создать глаз с нуля.
It had to run for a while to build up pressure. Он должен был поработать некоторое время, чтобы создать давление.
You can build the most complicated machine but it will still be run by people. Можно создать сложную машину, но работать на ней все равно будут люди.
We think it's time to take the next step and build a family. Мы считаем, что пора сделать следующий шаг и создать семью.
You must build an automobile to the most precise specifications. Вам придется создать автомобиль с очень точными характеристиками.
After all, to build a lion, you must first build carbon. В конце концов, без углерода льва создать не выйдет.
They can build this bomb without... without statesmen, without generals, but they can't build it without us. Бомбу можно создать без чиновников, без генералов, но без нас создать нельзя.
Institutions should establish channels and processes of communication and consultation with minorities and build trust with minority communities. Институтам следует создать каналы и процессы общения и проведения консультаций с меньшинствами, а также укрепить доверие к себе со стороны общин меньшинств.
Those initiatives had assisted member States to develop and build their capacity to ensure maritime security. Эта деятельность помогла государствам-членам создать и укрепить их потенциал по обеспечению безопасности морского судоходства.
It risks reopening wounds rather than providing an opportunity to overcome past injustices and build a common future. Он угрожает разбередить раны вместо того, чтобы создать возможность для преодоления несправедливостей прошлого и построения общего будущего.
It aims to reconcile divided communities on both sides of the occupation line, build confidence between them and create incentives to interact. Она призвана примирить разобщенные общины по обеим сторонам оккупационной линии, восстановить доверие между ними и создать стимулы для взаимодействия.
Man and visitor working side by side to build thousands of these centers, creating jobs and supporting prosperity across the world. Люди и визитеры работают плечом к плечу, Чтобы построить тысячи таких центров, Создать рабочие места и поддержать процветание во всем мире.
But Gordon wants to build a computer that'll impress all the other people who build computers. Но он хочет создать компьютер, который поразит других инженеров.
We take various pieces of audio and visual, we build the scene we want to build. Мы берём разные отрывки аудио и видео и создаём из них сцены, которые хотим создать.