The operating range in which you perceive the voices around the product is approximately 15 meters. |
Дальности действия, которые вы считаете голоса вокруг продукта составляет приблизительно 15 метров. |
These modern rooms are approximately 20 m² in size. |
Площадь этих номеров составляет примерно 20 м2. |
Closing time is approximately 10-30 minutes, if no problems will resume operation in a short time. |
Закрытие время составляет около 10-30 минут, если нет проблем возобновит работу в короткий промежуток времени. |
The cost for one set is approximately UAH 30,000. |
Стоимость одного комплекта составляет около 30 тысяч гривен. |
At present, 3000 mtfi = 51,000 UAH or approximately 10,100 USD. |
В настоящий момент 3000 нмдг составляет 51000 гривен или около 10100 долларов США. |
Driving time from Schiphol Airport to Hypertherm B.V. is approximately 75 minutes. |
Время в дороге из аэропорта Шипхол до компании Hypertherm B.V. составляет примерно 1-1/2 часов. |
Download size for Java software is approximately 10 MB. |
Размер загружаемых файлов ПО Java составляет приблизительно 10 Мбайт. |
The volume of employment in the industrial sector composes 17 thousand people - approximately third from the total number of occupied in the economy. |
Численность занятых в промышленном секторе составляет 17 тысяч человек - примерно треть от общей численности тех, кто занят в экономике. |
The forest, which is owned as well as run by the royal family, is approximately 1200 hectares in size. |
Лес, который находится в его собственности и в ведении королевской семьи, составляет примерно 1200 га. |
The total area of the complex is approximately 500 sq. |
Общая площадь комплекса составляет около 500 кв. |
It is believed that carbon storage in permafrost globally is approximately 1600 gigatons; equivalent to twice the atmospheric pool. |
Считается, что запас углерода в вечной мерзлоте во всем мире составляет приблизительно 1600 гигатонн, что эквивалентно двойному атмосферному бассейну. |
The population of the town proper is approximately 60,000 inhabitants with up to 125,000 in the surrounding area. |
Население города составляет около 60000 жителей, с окрестностями - до 125000. |
Its member states cover an area of over 20,000,000 square kilometers, which is approximately 15% of the world's land surface. |
Его государства-члены занимают площадь более 20000000 квадратных километров, что составляет примерно 15% территории земной суши. |
Altogether, the wheel weighs approximately 2,400 pounds (1,100 kg). |
В целом, вес колеса приблизительно составляет 2400 фунта (1100 кг). |
The total treatment time in both cases is approximately 1 hour. |
Общее время сеанса составляет в обоих случаях примерно 1 час. |
PICA: Unit of measurement equal to approximately one sixth of an inch. |
PICA: Единица измерения составляет примерно одну шестую часть дюйма. |
The standard assortment amounts to approximately 90% of monthly production. |
Стандартный ассортимент составляет приблизительно 90% производимой ежемесячно продукции. |
It approximately makes 1,6180339, but on it does not come to an end. |
Оно приблизительно составляет 1,6180339, но на этом не кончается. |
Ride Time is approximately 90 seconds. |
Время пикового эффекта составляет примерно 90 секунд. |
The area of Hirkanian forests is approximately 0.1 million ha in Azerbaijan. |
Площадь лесов Хиркани составляет около 0,1 млн. га. |
Invoiced sales is approximately SEK 91 billion (2017). |
Оборот составляет примерно СЭК 91 млрд (2017). |
The current population is estimated to be approximately 47,475. |
В настоящее время население составляет примерно 47475 жителей. |
His collected lectures, making up another approximately 300 volumes, discuss an extremely wide range of themes. |
Собрание его лекций составляет около 300 томов и затрагивает огромное количество тем. |
Population of Gop-e-rah is approximately 300 persons. |
Население Вред-эн-Хуп составляет около З тысяч человек. |
This means approximately 419 people per 100,000 are incarcerated. |
Количество заключенных на 100000 населения составляет 419 человек. |