| Of the approximately 290,000 people living in Iceland, some 20,000 were foreign-born. | Население Исландии составляет около 290000 человек, из которых примерно 20000 являются уроженцами других стран. |
| The response rate is approximately 40% for monthly business respondents who have been offered this option. | Коэффициент предоставления ответов среди участников ежемесячных обследований предприятий, которым был предложен этот вариант, составляет около 40%. |
| The total strength of the Foreign Service is approximately 400 officers of whom 38 are women. | Общая численность сотрудников внешнеполитической службы составляет приблизительно 400 человек, из них 38 - женщины. |
| The total number of Consulates General and Ambassadorships in the service is approximately 78. | Общее число генеральных консулов и послов во внешнеполитической службе составляет приблизительно 78 человек. |
| It is estimated that today approximately 25 million people in 52 countries are internally displaced owing to conflict alone. | На сегодняшний день, по оценкам, число людей, ставших внутренними перемещенными лицами только из-за конфликтов, составляет примерно 25 миллионов в 52 странах. |
| The total number of uniformed personnel in the field currently stands at approximately 70,100. | Общая численность персонала в форме на местах в настоящее время составляет приблизительно 70100 человек. |
| It also undermines the stability of the region and accounts for approximately 90 per cent of the heroin reaching the streets of Europe. | Эта торговля также подрывает стабильность региона и составляет приблизительно 90 процентов производства героина, который достигает потребителей в Европе. |
| There were approximately 7,000 Tokelauans living in New Zealand, as compared to 1,500 in Tokelau. | В Новой Зеландии проживает примерно 7 тыс. выходцев с Токелау, тогда как население самих островов составляет 1,5 тыс. человек. |
| There are 2 billion people living in the region, accounting for approximately one third of the world's population. | В этом регионе живут 2 миллиарда человек, что составляет примерно треть населения мира. |
| The total amount of compensation available under the Fund is approximately 203 Special Drawing Rights ($315 million). | Общий объем компенсации через Фонд составляет примерно 230 СДР (специальные права заимствования) (315 млн. долл. США). |
| The expected amount of debt to be cancelled is approximately 800 billion CFA francs. | Предполагаемая сумма задолженности, которая подлежит списанию, составляет порядка 800 млрд. франков КФА. |
| The total cost of those allocations amounts to approximately $40,000 per year. | Общий размер этих затрат составляет приблизительно 40000 долл. США в год. |
| The authors of the tsunami housing policy paper have estimated the number of total housing units required to be approximately 120,000. | По оценкам авторов доклада об осуществлении жилищной политики после цунами число требуемых единиц жилья составляет примерно 120000 квартир. |
| The known mine and UXO contaminated area was estimated to total approximately 788.7 square kilometres in 206 districts of 31 provinces. | По оценкам, район, заведомо загрязненный минами и НРБ, составляет в общей сложности приблизительно 788,7 квадратного километра в 206 областях 31 провинции. |
| Indonesia's water covers approximately 19.1 million square kilometers. | Площадь водной поверхности Индонезии составляет приблизительно 19,1 млн. км2. |
| Recruitment demands continue to rise with an increase in mission activities and an average turnover rate of approximately 15 per cent. | Потребности в плане набора продолжают возрастать в связи с расширением масштабов деятельности миссий и вследствие того, что средний показатель сменяемости составляет порядка 15 процентов. |
| The Femund reindeer herding district is approximately 1,100 km2. | Площадь района Фемунн составляет приблизительно 1100 км2. |
| The Committee noted that the support ratio for that subprogramme was approximately 1.8 Professionals to 1 General Service post. | Комитет отмечает, что соотношение должностей в этой подпрограмме составляет примерно 1,8 специалиста на 1 сотрудника категории общего обслуживания. |
| The level of recurrent resources for support services is approximately US$ 0.5 million, from the regular budget. | Объем периодических расходов на вспомогательное обслуживание составляет примерно 0,5 млн. долл. США, и они покрываются из регулярного бюджета. |
| In Arusha at the present time this amounts to approximately $100 per day. | В настоящее время в Аруше размер суточных составляет приблизительно 100 долл. США в день. |
| The third party would have to pay a software licence fee of approximately US$ 1000. | Третья сторона должна будет оплатить лицензию за пользование программным обеспечением, стоимость которой составляет около 1000 долл. США. |
| The population of RMI is approximately 65,000. | Население РМО составляет около 65000 человек. |
| The maximum tank capacity of a large commercial airliner is approximately 150,000 litres. | Максимальная емкость бака крупного коммерческого авиалайнера составляет приблизительно 150000 л. |
| The only pledges to the Commission to date amount to approximately $1 million. | На данный момент общая сумма объявленных взносов, предназначенных для Комиссии, составляет приблизительно только 1 млн. долл. США. |
| It is the administrative, communications and commercial center of the prefecture with approximately 25.000 inhabitants. | Он является административным, информационным и торговым центром округа, население его составляет 25.000 человек. |