Английский - русский
Перевод слова Approximately
Вариант перевода Составляет

Примеры в контексте "Approximately - Составляет"

Примеры: Approximately - Составляет
The region has approximately 3.7 billion people and a large share of the world's poorest people. Население региона составляет приблизительно 3,7 миллиарда человек, и здесь же сосредоточена основная масса бедных людей мира.
As the overall number of pages is estimated at approximately 15 million, the Organization will benefit significantly from outsourcing. Поскольку общее число страниц составляет, по оценкам, приблизительно 15 миллионов, Организация получит существенные выгоды от передачи этой деятельности на внешний подряд.
Moreover, former peacekeeping staff comprise approximately 15 per cent of the total retiree group who are eligible for those benefits. Кроме того, бывший миротворческий персонал составляет примерно 15 процентов от всего контингента пенсионеров, которые имеют право на получение таких пособий.
The average cost of treatment is approximately $300 per case. Средняя стоимость лечения составляет приблизительно 300 долл. США на человека.
The average monthly cost of antiretrovirals for one patient is approximately US$ 950. Средняя ежемесячная стоимость антриретровирусных препаратов из расчета на одного пациента составляет приблизительно 950 долл. США.
Youth comprise approximately 18% of the world's population, and 85% of youth live in developing countries. Молодежь составляет примерно 18 процентов мирового населения, и 85 процентов молодежи проживают в развивающихся странах.
It is estimated that the total amount necessary to carry out the remaining humanitarian demining work in Ecuador is approximately $US 9,321,940. По оценкам, общая сумма, необходимая для проведения в Эквадоре остающихся работ по гуманитарному разминированию, составляет приблизительно 9321940 долл.США.
The average life expectancy of Guyana stands at approximately 63 years of age, with females living longer to 67. Средняя продолжительность жизни в Гайане составляет приблизительно 63 года, при этом среди женщин она выше - 67 лет.
The share of Roma in total unemployment in the Republic of Croatia is approximately 1.4 per cent. Доля рома среди общего числа безработных в Республике Хорватии составляет около 1,4%.
This amounts to approximately 700 million people in the EMEP model domain. В пределах масштабов разработки моделей в рамках ЕМЕП его численность составляет примерно 700 млн. человек.
Independent research provides an estimation of the number of public participation procedures regarding the EIA decisions and IPPC permits at approximately several thousands annually. По оценкам независимых исследований, количество процедур участия общественности в отношении решений по ОВОС и разрешений КПОЗ ежегодно составляет примерно несколько тысяч.
The tenure of the majority of staff in the Mission is approximately 2.5 years. Выслуга лет большинства сотрудников Миссии составляет приблизительно 2,5 года.
Country-wide coverage of insecticide-treated bednets is now approximately 60 per cent. Сегодня охват обработанными инсектицидами противомоскитными сетками для кроватей составляет примерно 60 процентов.
For 2006, total UNCDF investment requirements to implement the business plan approved by the Executive Board are approximately $36 million in 2006. На 2006 год общий объем потребностей ФКРООН в инвестициях на осуществление коммерческого плана, утвержденного Исполнительным советом, составляет примерно 36 млн. долл. США.
The population currently stands at just over 5,000, having declined from approximately 10,500 in 1995. В настоящее время население составляет чуть более 5000 человек, что отражает сокращение с уровня примерно 10500 человек в 1995 году.
It receives an average of approximately 3 million views per month. В среднем число просмотров портала составляет порядка З миллионов в месяц.
The programme aims to provide instruction to approximately 2,000 youths and adults per year. Количество обучаемых составляет приблизительно 2000 молодых людей и взрослых в год.
Staff salaries are approximately five months in arrears, but the FDA is awaiting confirmation from the audit. Задолженность по зарплате сотрудников составляет приблизительно пять месяцев, однако УЛХ ожидает подтверждения от аудиторов.
The housing supplied through social rental offices currently amounts to only approximately 3,500 residences. Число жилых единиц, предлагаемых в настоящее время бюро социального жилья, по-прежнему является относительно ограниченным и составляет около З 500.
The percentage of the national budget is approximately 1% for housing. Доля жилищного сектора в национальном бюджете составляет около 1%.
The Board noted that the distance separating the Centre from that apartment building was approximately 20 metres. Комиссия отметила, что расстояние, отделяющее центр от этого жилого здания, составляет приблизительно 20 метров.
The Somaliland authorities maintain a total security establishment of approximately 22,000 security personnel, including military, police and intelligence services. Общая численность личного состава сил безопасности властей Сомалиленда составляет примерно 22000 человек, включая военнослужащих и сотрудников полиции и разведывательных служб.
The estimated resource needs for achieving the outcome area in 2008-2009 amount to approximately EUR 340,000. Расчетный размер ресурсов, необходимых в 2008 - 2009 годах для достижения указанного свода результатов, составляет приблизительно 340000 евро.
The total land area of the country is approximately 25.6 square kilometres, which is relatively evenly distributed across the nine atolls. Общая площадь суши страны составляет приблизительно 25,6 кв. км и примерно поровну поделена между всеми девятью атоллами.
Expenditures from the General Trust Fund in 2008 are estimated to be approximately $5.3 million. Приблизительная сумма расходов из Общего целевого фонда в 2008 году составляет, согласно оценкам, 5,3 млн. долл. США.