Detainees at the Monrovia Central Prison in Montserrado county constitute approximately half of the country's prison population. |
Доля лиц, содержащихся в Центральной тюрьме Монровии в графстве Монтсеррадо, составляет порядка 50 процентов от общей численности заключенных в стране. |
The population of Slovakia is approximately 5.4 million. |
Численность населения Словакии составляет порядка 5,4 млн. человек. |
The covered area is approximately 217,500 km2 in size. |
Площадь района составляет приблизительно 217500 км2. |
The total net weight of nodules samples acquired on the 2013 cruise was approximately 100 kg. |
Общий чистый вес проб конкреций, собранных в ходе экспедиции 2013 года, составляет примерно 100 кг. |
The actual and direct expenditure occurred in 2013 amounts to approximately US$ 5,879,100. |
Сумма фактических и прямых расходов, понесенных в 2013 году, составляет около 5879100 долл. США. |
In the Central African Republic, the number of displaced persons in LRA-affected areas stands at approximately 21,000. |
В Центральноафриканской Республике число перемещенных лиц в районах, затронутых ЛРА, составляет приблизительно 21000 человек. |
The labour force rate registered in the trade unions is approximately 170000 persons. |
Число трудящихся, состоящих в профессиональных союзах, составляет приблизительно 170000 человек. |
He indicates that the overall number of staff who have completed the computer-based IPSAS awareness training is approximately 9,600. |
Он указывает, что общее число сотрудников, полностью прошедших компьютерный ознакомительный курс по МСУГС, составляет примерно 9600 человек. |
The surface waters of the oceans are currently slightly alkaline with a mean pH of approximately 8.1. |
Поверхностный слой океана сейчас слегка щелочной - средний показатель рН составляет примерно 8,1. |
According to the administering Power, the working population of Montserrat stands at about 2,500, comprising approximately 50 per cent nationals. |
ЗЗ. По данным управляющей державы, трудоспособное население Монтсеррата составляет примерно 2500 человек, около 50 процентов которых являются гражданами территории. |
The Special Rapporteur was informed by the Government that the annual legal quota of migrants is approximately 1 million. |
Специальный докладчик получил от правительства информацию о том, что ежегодная законная квота для мигрантов составляет приблизительно 1 млн. человек. |
This represents approximately 26 per cent of total programme expenditures during this period. |
Это составляет порядка 26 процентов от общего объема программных расходов в течение данного периода. |
The exact number of street children is very difficult to measure but is approximately 100 million worldwide. |
Точное число беспризорных детей очень трудно измерить, но приблизительно оно составляет 100 млн. детей по всему миру. |
In Finland, the total number of Roma children of the age of the compulsory education is approximately 1,200 - 1,500. |
В Финляндии общее число детей рома в возрасте обязательного школьного обучения составляет примерно 1200-1500 человек. |
Maternal mortality was found to be approximately 530 deaths per 100,000 births, and the total fertility rate is approximately 5.6 per woman. |
Коэффициент материнской смертности составляет примерно 530 на 100000 рождений, а общий коэффициент рождаемости равен приблизительно 5,6 на одну женщину. |
We view with admiration that approximately 700,000 refugees have returned to their homes, which is approximately half the target of 1.2 million foreseen for this year. |
Мы с удовлетворением воспринимаем тот факт, что около 700000 беженцев вернулись в свои дома, что составляет примерно половину ориентировочной цифры в 1,2 миллиона человек, предусмотренной на этот год. |
The mapping exercise indicates that there are approximately 35 new and ongoing projects, amounting to approximately $1,421,000. |
Данные обзора свидетельствуют о том, что в стране осуществляются приблизительно 35 новых и текущих проектов, стоимость которых составляет приблизительно 1421000 долл. США. |
Its total area is approximately 1,000 square kilometres. Its total population is estimated to be approximately 160,000 inhabitants. |
Общая площадь островов составляет приблизительно 1000 км2, а их население, согласно оценке, - примерно 160000 человек. |
With a population of approximately 100,000 persons its land space amounts to approximately 88,000 acres. |
При населении примерно 100 тыс. человек, ее площадь составляет около 88 тыс. га. |
The total number of cases represents approximately 8 per cent of the total population of approximately 33,000 staff members worldwide. |
Общее число дел составляет приблизительно 8 процентов от всего контингента сотрудников по всему миру, насчитывающего около 33000 человек. |
The current army strength is approximately 38,500, with approximately 21,000 available for operations as from 31 October 2007. |
В настоящее время численность личного состава АНА составляет приблизительно 38500 человек, причем по состоянию на 31 октября 2007 года около 21000 человек можно было использовать для участия в операциях. |
Its volume has been decreasing and in 2009 approximately 23000 persons were engaged in it, constituting approximately one per cent of the employees. |
Ее объем уменьшается, и в 2009 году ею занимались приблизительно 23000 человек, что составляет приблизительно 1% работников. |
Located approximately 370 light-years from Earth, it has a mass of 0.82 M☉, and is approximately 10 million years old. |
PDS 70 расположена на расстоянии приблизительно 370 световых лет от Земли, а её масса составляет 0,82 M☉. |
The distance between airport and the hotel is about 15 km, which is approximately 25 minutes by taxi and costs approximately 460 CZK. |
Расстояние между аэропортом и гостиницей - около 15 км, что составляет приблизительно 25 минут на такси и стоит приблизительно 460 чешских крон. |
The Project is implemented over an area of approximately 150 square kilometres that contains 29 villages and approximately 11,000 people from six ethnic minority groups. |
Район осуществления проекта охватывает 29 деревень с населением около 10000 человек, принадлежащих к шести этническим меньшинствам, а его площадь составляет около 150 квадратных километров. |