| Andrew, what happened at school? | Эндрю, что случилось в школе? |
| Andrew's on-again, off-again, horribly annoying ex-girlfriend that he swore he would | Периодическая девушка Эндрю, жутко надоедливая бывшая подружка, с которой он клятвенно обещал |
| Finally, I convinced Andrew doing a will, with the help of my woman, Sarah. | Мне, наконец, после долгих усилий, с помощью моей жены Сары, удалось убедить Эндрю составить завещание. |
| I understand what it should not invest, uncle Andrew, but someone is of doing it. | Если вы не хотите вкладывать деньги, дядюшка Эндрю, то, может быть, захотят другие. |
| Robert was with me in the night in which Andrew died. | В ночь, когда был убит Эндрю Роберт был со мной, месье Пуаро. |
| Then Violet is she a daughter of Andrew Marsh? | Так, значит, Виолетта - дочь Эндрю Марша? |
| When I was 12, I lost a particularly fierce match of conkers to my nemesis, Andrew Biggins. | Когда мне было 12 лет, я проиграл жестокий матч в каштаны моему заклятому врагу, Эндрю Биггинсу. |
| I talked to Andrew Munsey about Juliet. | я разговаривал с Эндрю Манси о Джулиет. |
| So how have you been, Andrew? | Как у тебя дела, Эндрю? |
| That you've got lunch with Andrew Klein and that you cannot... | Что у вас обед с Эндрю Кляйном, и вы не можете... |
| So Andrew's father found a way for him to channel his rage. | Тогда отец Эндрю нашёл способ, чтобы он мог "выпустить пар". |
| Andrew's been commissioned to shoot a film to raise funds for the Jeffersonian, so we are to give him access to everything we do. | Эндрю поручили снять фильм для привлечения инвесторов в институт Джефферсона, так что мы дадим ему доступ ко всему, что делаем. |
| Andrew thought it'd be good for the film to show how the Jeffersonian and the federal prosecutor's office work together. | Эндрю подумал, что было бы неплохо показать в фильме, как сотрудники института Джефферсона и федеральный прокурор работают вместе. |
| I need us to go back through everything that we have, the tableau murders, the couple who took him, Andrew Sharp. | Мне нужно, чтобы мы вернулись назад и перепроверили все, что у нас есть, схемы убийств, пара, которая схватила его, Эндрю Шарп. |
| But... as Andrew Jackson once said, | Но... как однажды сказал Эндрю Джексон, |
| You're not feeling your best today, Andrew? | Эндрю, сегодня вы чувствуете себя не лучшим образом? |
| How the hell did you end up with Andrew Jones's driving license? | Какого чёрта у тебя делали права Эндрю Джонса? |
| I'm... I'm happy that Andrew's happy. | Я рада, что Эндрю счастлив. |
| 'Andrew's always just been there on the edge of things.' | Эндрю всегда и везде был с нами. |
| Will Andrew Jacoby, Duke of Kenilworth, still marry such a naughty, naughty princess? | Эндрю Джейкоби все еще собирается жениться на такой испорченной принцессе? |
| Mr. Andrew Natsios, Administrator of the United States Agency for International Development of the United States | Г-н Эндрю Натсиос, администратор Агентства Соединенных Штатов по международному сотрудничеству |
| The President (spoke in French): I give the floor to His Excellency Mr. Andrew Natsios, Administrator of the Agency for International Development of the United States of America. | Председатель (по-французски): Я предоставляю слово Администратору Агентства Соединенных Штатов Америки по международному развитию Его Превосходительству гну Эндрю Натсиосу. |
| On March 27, 1814, United States forces and Indian allies under Major General Andrew Jackson defeated the Red Sticks, a part of the Creek Indian tribe who opposed American expansion, effectively ending the Creek War. | 27 марта 1814 года армия США и союзные индейцы под командованием генерала Эндрю Джексона разгромили красных палок, часть племени криков, которая противостояла американской экспансии. |
| Dr. Andrew Sloan Draper was the first Commissioner of Education of the State of New York and wanted a separate Education Building to provide more space for the growing agency. | Доктор Эндрю Слоун Дрейпер был первым комиссаром Просвещения штата Нью-Йорк и хотел отдельный корпус, чтобы обеспечить больше места для растущего агентства. |
| "Hello, my name is Andrew, and my mommy brought me?" | Привет, меня зовут Эндрю Меня сюда привела мамочка ? |