I really can't stand it, Andrew. |
Я правда это не выношу, Эндрю. |
My nephew Andrew just joined the Marines right out of high school. |
Мой племянник Эндрю недавно стал морским пехотинцем сразу после окончания школы. |
Matt LeBlanc, Morning Randolph, this is Andrew Leslie. |
Мэтт ЛеБлан, Монинг Рэндольф, Это Эндрю Лесли. |
Until recently, urban beekeeping was illegal in New York, but that didn't stop Andrew. |
До недавнего времени пчеловодство в Нью-Йорке было незаконным, но это не остановило Эндрю. |
I'm not discussing Andrew's salary with you. |
Я не буду обсуждать с тобой зарплату Эндрю. |
I am not telling you how much Andrew makes. |
Я не скажу тебе, сколько зарабатывает Эндрю. |
And this is our youngest, Andrew, who's serving food. |
Это наш младший, Эндрю, - тот, что разносит еду. |
Well you were at school with a boy called Andrew Brody. |
Ну вы были в школе с мальчиком по имени Эндрю Броуди. |
It would have been Andrew's 40th this year. |
Было бы Эндрю 40-й в этом году. |
She's on a ventilator, Andrew. |
Она на искусственной вентилляции лёгких, Эндрю. |
Andrew is the rightful manager, so if you would just give him his office... |
Эндрю правомерный менеджер, так что если бы ты просто вернула ему кабинет... |
Andrew, not everyone here is important. |
Эндрю, не все из здесь присутствующих важны. |
And that's why people like Andrew Jackson were elected. |
И именно поэтому избирались такие люди как Эндрю Джексон. |
I hope Andrew brought his rain gear. |
Надеюсь, Эндрю захватил одежду для дождя. |
And "Old Hickory" Was Andrew Jackson's nickname. |
А "старый Гиккори" было прозвищем президента Эндрю Джексона. |
Well, I'd hang out, but I'm making dinner with Andrew tonight. |
Ну, я бы потусовалась, но я мы с Эндрю готовим ужин сегодня вечером. |
You really mustn't feel badly about not wanting to meet Andrew's parents. |
Ты действительно не должна переживать о том, что не хочешь встречаться с родителями Эндрю. |
It's exactly the sense of adventure Andrew's mother and I tried to foster in our own children. |
Это точно чувство приключения матери Эндрю и я попытался воспитать это в наших собственных детях. |
I know it's been a while, Camille, but you knew Andrew. |
Я знаю, что прошло время, Камилл, но ты знала Эндрю. |
You had to leave room in case Andrew found someone else who might help raise Michelle. |
Ты должна была уйти, раз Эндрю нашел кого-то еще кто мог бы помочь воспитать Мишель. |
Andrew, you should explore a new subject. |
Эндрю, то тебе следует взять новый предмет. |
Andrew Rutherford - he loves to golf, has three kids, worth $865 million. |
Эндрю Рузерфорд - он любит гольф, у него трое детей, стоит 865 миллионов. |
Andrew Laeddis, was the maintenance man in the apartment building where my wife and I lived. |
Эндрю Лэйдис был ремонтником в доме, где я проживал с женой. |
They'll lobotomize you, Andrew. |
К тебе применят лоботомию, Эндрю. |
Here's my theory, Andrew. |
Вот чего я боюсь, Эндрю. |