Английский - русский
Перевод слова Andrew
Вариант перевода Эндрю

Примеры в контексте "Andrew - Эндрю"

Примеры: Andrew - Эндрю
Andrew and I just had a hard time connecting this morning, that's all. У нас с Эндрю всего лишь не простое время связанное с этим утром, и все.
Andrew, please, do you want to die? Эндрю, пожалуйста, ты же не хочешь умереть?
Andrew... there's a lot I didn't say that I wish I did. Эндрю... есть много вещей, которые я не сказала, но хотела бы.
You've managed to avoid Andrew for now, and I want to keep it that way. Пока что тебе удавалось не сталкиваться с Эндрю, и я хочу, чтобы так и оставалось.
She's the one living a lie with Andrew, not me. Это она живет во лжи с Эндрю, а не я.
Andrew, you almost killed another human being! Эндрю, ты чуть не убил человека.
So Andrew Jones could be using your identity? Значит, Эндрю Джонс может пользоваться твоими документами?
What happened to Zach and Andrew? Что случилось с Заком и Эндрю?
No, I want to know how one becomes a janitor... because Andrew's very interested in a career in the custodial arts. Нет, я хочу знать, как люди становятся уборщиками... потому что Эндрю очень заинтересован в том, чтобы построить свою карьеру на искусстве уборки.
When they came looking for you so soon after Andrew, the thought of losing you, too... Когда они приехали искать тебя, так скоро после гибели Эндрю, мысль потерять и тебя...
Because we're both screwing Andrew? Потому что обе спим с Эндрю?
Did you hear what Andrew said? Ты слышал, что сказал Эндрю?
Andrew Redhead, 13 months old, was admitted to Oldham General Hospital yesterday at 2:30pm. Эндрю Рэдхэд, возраст 13 месяцев, был доставлен в приемный покой больницы Олдхэм в 14 30.
Besides I don't know if Andrew and Cynthia will be out of the flat. И потом, я даже не уверена, что Эндрю и Синтия уже съехали с квартиры.
It is in the spirit of Andrew Jackson that I ask senior staff to meet with people who have a hard time getting our attention. В честь Эндрю Джексона, я прошу старший персонал встретиться с людьми, представлящими организации, которым сложно получить наше внимание.
You think this is all about Andrew? Ты считаешь, это все из-за Эндрю?
That's a favourite piece of Andrew's we'll be playing at his memorial, although we're a little bit rusty performing together. Это любимая Эндрю часть произведения, мы будем играть ее на концерте, посвященном его памяти, хоть, мы вместе и звучим немного скрипуче.
When Andrew was killed, I spent hours with the police, and nothing came of it. Когда убили Эндрю, я провел в полийцеском участке много часов, но толку от этого не было.
Does your ex-husband Andrew have any political aspirations? У вашего бывшего мужа Эндрю есть политические устремления?
Call that Andrew Lloyd Weber fellow tell him we have a good idea for one of those fine shows he's always putting on Broadway. Позвони этому товарищу Эндрю Лойду Веберу скажи что у нас есть хорошая идея для одного из этих отличных представлений, что он ставит на Бродвее.
Andrew, all the treats and all the "good boys!" - she's training you the same way I trained Dog Travis. Эндрю, все эти вкусняшки и "хорошие мальчики!"... этим она так же дрессирует тебя, как я дрессировал Пса Тревиса.
Mrs. Stark, what Andrew did was clearly wrong, but in his defense, his mother and I are going through severe marital problems. Миссис Старк, то, что совершил Эндрю, конечно, ужасно, но у нас с его матерью сейчас серьезные супружеские проблемы.
You want me to review Andrew's entire medical history with you? В хотите, чтобы я с вами рассмотрела всю медицинскую историю Эндрю?
I now believe Eckhardt is the man responsible for Andrew's death. Теперь я уверена, что смерть Эндрю - дело рук Экхарта.
Is it fair to assume that you and father Andrew are close? Справедливо ли будет утверждать, что вы с отцом Эндрю были близки?