| Additionally, Poe may have been inspired by Andrew Jackson Davis, whose lectures on mesmerism he had attended. | Кроме того, По, вероятно, был под впечатлением от теорий известного спиритиста и медиума Эндрю Джексона Дэвиса, чьи лекции по месмеризму он посещал. |
| Andrew Yao proved in 1982 that a generator passing the next-bit test will pass all other polynomial-time statistical tests for randomness. | Эндрю Яо доказал в 1982 году что генератор, прошедший «тест на следующий бит», пройдет и любые другие статистические тесты на случайность, выполнимые за полиномиальное время. |
| Andrew, you have been given a once-in-a-lifetime opportunity to take your lifestyle and your career to the next level. | Эндрю, ты получил возможно единственный шанс в жизни поднять свою жизнь и карьеру на новый уровень. а ты готов променять его на какую-то 22ух-летнюю давалку. |
| Larry Smith grew up in St. Albans, Queens, New York, and attended Andrew Jackson High School. | Ларри Смит вырос в районе Сейнт Олбанс в Куинсе, Нью-Йорк, и посещал среднюю школу Эндрю Джэксон Хай Скул (англ. Andrew Jackson High School). |
| In 2007, The Sunday Times of London ran an interview of author Andrew Keen that discussed Connolley and his Wikipedia editing. | В 2007 году лондонская газета The Sunday Times опубликовала интервью Эндрю Кина, где автор обсудил с Коннолли его деятельность в Википедии, в котором он назвал Уильяма экспертом по глобальному потеплению. |
| With this being Andrew's second trip to China, his father had a lot to say about the improvements they saw in Andrew after his first trip to China. | Это был уже второй визит Эндрю в Китай, и папе Эндрю было что рассказать об улучшениях в состоянии сына со времени их первого приезда. |
| The master of Mary's household in England, Andrew Beaton, wished to marry Mary Seton, but as she had made a vow of celibacy, Andrew travelled to Paris to obtain a dispensation. | Мастер домашнего хозяйства королевы Марии, Эндрю Битон, собирался жениться на Марии Сетон, но так как она дала обет безбрачия, он поехал в Париж, чтобы получить диспенсацию. |
| That's the thing about Andrew. | Вот каков Эндрю. Грязь к нему не прилипала. |
| Andrew Joron wrote in 1981, that over the past decade in the United States "it was possible to create a tradition, that established and defined the genre" of science fiction poetryJoron, Andrew (1981). | В 1981 году Эндрю Джорон писал, что за последнее десятилетие в США «удалось создать традицию, закрепившую и определившую жанр» научно-фантастической поэзии. |
| Andrew's father sat down in Hangzhou to tell us about his and Andrew's experience living in a Chinese hospital and receiving umbilical cord blood stem cells for the treatment of cerebral Palsy. | Мы встретились с папой Эндрю в Ханчжоу, где он поделился с нами впечатлениями от проживания в больнице Ханчжоу и лечения паралича пуповинными стволовыми клетками. |
| The first half of the sequence... is ID information for a petty officer named Andrew Rusk. | Первая часть последовательности является идентификационной информацией сержанта Эндрю Раска |
| You looked me dead in the eyes this morning and told me you hadn't seen Andrew in days. | И сказал, что не видел Эндрю несколько суток. |
| Andrew and the execs are in there, waiting for you to read. | Эндрю и исполнительные продюсеры ждут начала твоего прослушивания. |
| Things with you and Andrew did not work out so well, so you feel damaged in some way. | Не все прошло так гладко с Эндрю, и ты чувствуешь себя уязвленной. |
| Well, my Zach habit had become all tied up and connected with my Andrew habit. | Моя привычка к Заку прочно переплелась с привычкой к Эндрю. |
| Police were dispatched to media mogul Andrew Finney's Bel Air estate just hours ago after hearing reports of a fire burning on the property. | Полиция отправилась к медиа-магнату Эндрю Финни в Бел-Эйр час назад после сообщения о пожаре. |
| They say Andrew's walking and speech development weren't as advanced as they expected . | "В развитии речи и координации Эндрю отставал от сверстников". |
| Since you've been out of the picture Andrew's been burning up the wires night and day trying to rekindle those hotsie-totsie nights up at Brown U. | Как только ты выпал из поля зрения Эндрю целыми днями сидит на телефоне Линды пытаясь вновь зажечь огонь чудесных университетских ночей. |
| You've been doing some great work, Andrew, and I'm not just saying that 'cause Zach's on vacation. | Эндрю, и я говорю это не только из-за того, что Зак в отпуске. |
| Dale clearly had reasons to kill Ben, but there's no cause for him to go after Andrew. | У Дэйла конечно были причины убивать Бена, но точно не Эндрю. |
| Look, Andrew West stole the missile plans, tried to sell them, got his head smashed in for his pains, end of story. | Эндрю Вест украл чертежи боеголовки, попытался их продать, ему проломили голову, вот и вся история. |
| Father Andrew feels that it's a sin to testify to what father Bernard said in the confessional booth, and evidentiary law agrees with him. | Отец Эндрю считает грехом рассказывать об исповеди отца Бернарда, а доказательное право с ним согласно. |
| Andrew, Mr Molesley, make sure you're here by a quarter-past four. | Эндрю, мистер Мозли, вы должны вернуться к четверти пятого. |
| But if lunch does go on a bit, there's still Andrew and Mr Barrow and you to see to it. | Если обед затянется, остаются еще Эндрю, мистер Бэрроу, и вы сами. |
| Has a brother, Andrew Paquin, a film producer, with whom she is working on Blue State (2007), and a sister, Katya. | У актрисы есть брат Эндрю Пакин, продюсер. Вместе они работали над Blue State (2007). |