| He ever mention a friend named andrew hingham? | Он никогда не упоминал друга по имени Эндрю Хингхем? |
| Andrew Sarris, in his review for the New York Observer, wrote: The result is a lot of laughs and a feeling of awe toward the craftsmanship involved. | Эндрю Саррис в обзоре The New York Observer написал следующее: «Как результат - море смеха и чувство благоговения перед вовлечённым сюда мастерством. |
| Andrew will accept this because he comes out a hero and I will go down, and that will be enough for him. | Эндрю это примет, потому что он выйдет героем, а я пойду ко дну, его это устроит. |
| I'm in a relationship, Andrew. | Я в отношениях, Эндрю. |
| William Allen White, a contemporary journalist, stated that "so completely did Andrew Mellon dominate the White House in the days when the Coolidge administration was at its zenith that it would be fair to call the administration the reign of Coolidge and Mellon." | Журналист Уильям Аллен Уайт отметил, что «Эндрю Меллон доминировал в Белом доме в те дни, когда администрация Кулиджа находилась в зените, что было бы справедливо назвать администрацию правлением Кулиджа и Меллона». |
| Instead Barybina Alexander, head of the city and the city council was Andrew Chappa. | Вместо Александра Барыбина, руководителем города и горсовета стал Андрей Чаппа. |
| iBlog 1.0.7: Andrew powers has changed the theme to the movie. | iBlog 1.0.7: Андрей полномочия изменил тему к фильму. |
| Vsevolod Jaroslavovoch (Andrew) was Pereyaslavl prince, and by the end of a life - Grand duke Kiev. | Всеволод Ярославович (Андрей) был Переяславским князем, а к концу жизни - Великим князем Киевским. |
| In January 1986, Andrew Tropillo released the unfinished record the band had recorded in his studio a few months earlier. | В январе 1986 года Андрей Тропилло всё-таки выпустил запись, произведённую у него на студии несколькими месяцами ранее. |
| Until 1907, Saint Andrew was an expedition vessel for field expeditions of the Murman Scientific Fisheries Expedition, based in Aleksandrovsk-on-Murman (now Polyarny) near Murmansk. | «Андрей Первозванный» до 1907 года был экспедиционным судном "Экспедиции по научно - промысловому исследованию Мурмана",базой экспедиции был г. Александровск на Мурмане (ныне г.Полярный). |
| St. Nicholas Monastery is located on a cliff above the canyon and St. Andrew's Monastery. | Монастырь Святого Николая расположен на вершине скалы над ущельем и над монастырем Святого Андрея. |
| In November 2014, Thai police announced the banning of A Kingdom in Crisis: Thailand's Struggle for Democracy in the Twenty-First Century by Andrew MacGregor Marshall, prior to its release in Thailand. | В ноябре 2014 года тайская полиция объявила о запрете книги «Королевства в кризисе: борьба Таиланда за демократию в XXI веке» авторства Андрея Макгрегора Маршалла, еще до ее выпуска в Таиланде. |
| Andrew Dice Clay Dicer, Rowdy Roddy Piper Popcorn Popper. | Глиняные кубики Андрея Кубикова, поп-корн машину. |
| The emperor, who knew how the army loved St. Andrew, feared a rebellion, thus freeing them, while secretly ordering their execution on different pretexts. | Император знал, как войско любило святого Андрея, и, опасаясь возмущения, послал приказ освободить мучеников, а тайно велел под каким-либо предлогом казнить каждого порознь. |
| David was succeeded by his elder son, Constantine I. David is buried within the chapel (eukterion) of St. Andrew at the Cathedral of Nativity of the Theotokos of Gelati, east of the southern entrance to the church. | Ему наследовал старший сын Константин I. Давид VI похоронен в часовне Святого Андрея в храме Рождества Пресвятой Богородицы в Гелатском монастыре, к востоку от южного входа в церковь. |
| Mr. Childs, it's Andrew Wiley. | Мистер Чайлдс, это Андрю Уайли. |
| My first order of business, make Andrew Bernard my number two. | Сделать из Андрю Бернара - мой номер 2. |
| Put me on the air. I got something to say about Andrew Bynum's hair. | Подключи меня к эфиру Мне нужно кое-что сказать о волосах Андрю Байнома |
| Ladies and gentleman, it's my pleasure to introduce to you my good friend, and Portland's next mayor, Andrew Dixon. | Дамы и господа, с огромным удовльствием представляю вам моего хорошего друга и следующего мэра Портленда, Андрю Диксона. |
| Mr. Andrew Fikkers provided presentations covering the "Thermal Coal Market Update" and "Metallurgical Coal Market Outlook". | Г-н Андрю Фиккерс сделал сообщения на тему "Обновленная информация о рынке угля, используемого в энергетических целях" и "Перспективы развития рынка коксующегося угля". |
| At the beginning of 1218 Andrew, who was very sick, decided to return to Hungary. | В начале 1218 года короля Андраш II, серьезно заболев, решил вернуться домой. |
| Her uncle gave his consent to the marriage only on the condition that both King Andrew and Beatrice renounced the dowry and any claim of her father's inheritance. | Ее дядя дал свое согласие на брак только при условии, что и Андраш, и Беатриса откажутся от приданого и претензий на наследство ее отца. |
| Vazul was blinded on King Stephen's order and his three sons (Levente, Andrew and Béla) were exiled. | Для укрепления позиций Петра по приказу короля Вазул был схвачен и ослеплен, а три его сына - Левенте, Андраш и Бела - сосланы. |
| Andrew and his army departed to Hungary in February 1218, and Bohemund and Hugh also returned home. | Андраш и его армия вернулись в Венгрию в феврале 1218 года, так же как и Гуго I и Боэмунд IV - в свои владения. |
| It is beyond a doubt that Levente and Andrew departed from Poland in about 1038, because-according to the Illuminated Chronicle-they did not want to "live the life of hangers-on in the Duke of Poland's court, regarded only as Béla's brothers". | Бесспорно то, что Левенте и Андраш покинули Польшу примерно в 1038 году, поскольку, в соответствии с Лицевым летописным сводом, не хотели «жить жизнью прихлебателей при дворе, рассматриваемых только как братья Белы». |
| Andrew and Anastasia's first son, Solomon, was born in 1053, their second son, David, some years later. | Первый сын Андраша, Шоломон, родился в 1053 году, а второй - Давид - несколько лет спустя. |
| Four days after the wedding (9 October), Wenceslaus III annulled his long-time engagement to Elizabeth, daughter of King Andrew III of Hungary and with this renounced to all his claims over the Hungarian crown. | Через четыре дня после свадьбы (9 октября) Вацлав III аннулировал свою давнюю помолвку с Елизаветой Тёсс, дочерью короля Венгрии Андраша III, тем самым отказавшись от своих претензий на венгерский престол. |
| The army of Andrew Báthory numbered approximately 30,000 men, but during the battle many defected to Michael's army, including the Székely Hungarians who despised the ruling Báthory family. | Армия Андраша Батори насчитывала приблизительно 30000 человек, но во время битвы многие из них перешли на сторону Михая, включая секеев, которые презирали правящую семью Батори. |
| Neither Solomon nor David fathered sons; the male line of Andrew's family died out with their death by the end of the 11th century. | Так как ни Шоломон, ни Давид не оставили наследников, по мужской линии род Андраша вымер к концу XI века. |
| Michael gained control of Transylvania (supported by the Szeklers) in October 1599 after the Battle of Șelimbăr, in which he defeated Andrew Báthory's army. | Князь Валахии Михай Храбрый получил контроль над Трансильванией (при поддержке секеев) в октябре 1599 года после битвы при Шелимбаре, в котором он нанёс поражение армии Андраша Батори. |
| Maybe we'll run into Andrew Laeddis. | Может, там найдём Эндрио Лэддиса. |
| It's a toy, Andrew. | Это игрушка, Эндрио. |
| Andrew Laeddis lit the match | Эндрио Лэддис зажёг спичку, |
| Andrew, listen to me. | Эндрио, выслушай меня. |
| My name's Andrew Laeddis, | Моё имя Эндрио Лэддис. |
| A-Yes, this is Andrew, my roommate. | А-а, это Андрее, моя соседка. |
| You go Andrew, Monica, Gabi, Simon - all his menagerie - ... and moved to our house. | Вы берёте Андрее, Моник, Габи, Симон - весь свой зверинец - ...и перебираетесь к нам в дом. |
| And you, Andrew? | А ты, Андрее? |
| Andrew, boil potroshki longer! | Андрее, вари потрошки подольше! |
| Pierce, Andrew, pierce. | Прокалываю, Андрее, прокалываю. |
| Rapporteur: Mr. Andrew R. Chigovera | Докладчик: г-н Эндрью Р. Чиговера |
| Mark Runacres, Ian Symons, Andrew Randall, Stephen Lowe, Michael Massey, Richard Jones | Марк Рунакрес, Ян Саймонз, Эндрью Рандалл, Стивен Лоу, Майкл Масси, Ричард Джоунз |
| Mr. Michael Andrew (Saint Lucia) | Г-н Майкл Эндрью (Сен-Люсия) |
| They decide to explore the attic connecting the houses, but take the wrong door and surprise Digory's Uncle Andrew in his study. | Вместе они решают исследовать соседний пустующий дом, однако по ошибке попадают в кабинет дяди Эндрью. |
| Midnight Juggernauts is an Australian band from Melbourne, composed of Andrew Szekeres, Vincent Vendetta (Vincent Heimann), and Daniel Stricker. | Midnight Juggernauts - австралийская группа из Мельбурна, Австралии, в состав которой входят Эндрью Цекерес (Andrew Szekeres), Винсент Вендетта (Vincent Vendetta), и Даниель Стрикер (Daniel Stricker). |
| Yes, you know, Andrew, what we lose our grandmothers. | Да ты знаешь, Андрюша, какие мы бабки теряем. |
| And tomorrow, Andrew, I hope you finish this deal with divorce which says the entire city. | А завтра, Андрюша, я надеюсь, ты закончишь это дело с разводом о котором говорит весь город. |
| Andrew, what do you dear Nurse. | Андрюша, какая у тебя милая медсестра. |
| Andrew, are you my dear! | Андрюша, дорогой ты мой! |
| In 2006, Slovakian company Outsider Development tried to convince EA on porting Crusader: No Remorse to the PlayStation Portable, but their Crusader: No Pity project (which included a working prototype) was rejected despite the support from Andrew Sega. | В 2006 году словацкая компания-разработчик Outsider Development пыталась убедить EA портировать Crusader: No Remorse на PlayStation Portable, но их проект Crusader: No Pity (который уже имел рабочий прототип) был отвергнут, несмотря на поддержку со стороны Andrew Sega. |
| Weekend at the Asylum Roberts, Andrew. | История Второй Мировой войны Williams, Andrew. |
| Some scientists, such as Andrew Farke, disagreed with Sues' findings. | Некоторые учёные, такие как Эндрю Фарк (англ. Andrew Farke), не согласились с выводами Сюса. |
| Andrew Bushell claims rate of marriage of 8- to 13-year-old girls exceeding 50% in northwest regions of Pakistan. | Эндрю Бушелл (Andrew Bushell) заявляет, что в северо-западных регионах Пакистана более половины девочек от 8 до 13 лет уже выданы замуж. |
| An American Loyalist named Andrew Deveaux set forth to recapture Nassau, which he achieved on 17 April 1783, with only 220 men and 150 muskets to face a force of 600 trained soldiers. | Американский лоялист по имени Эндрю Дево (англ. Andrew Deveaux) поставил себе задачей вернуть Нассау, чего и достиг 17 апреля 1783 года силами всего 220 человек и 150 мушкетов против 600 регулярных солдат. |
| Most of the city is in the parish of St. Andrew. | Большая часть города находится в округе Сент-Эндрю. |
| The traditional burial place of the family is the Sandys Mausoleum in the churchyard of St Andrew, Ombersley. | Традиционное местом захоронения членов семьи является мавзолей Сэндис в церкви Сент-Эндрю в Омберсли. |
| As a result of the disturbance, a limited state of emergency was enacted for the parishes of Kingston and St. Andrew from 23 May 2010 to 22 July 2010. | В результате волнений с 23 мая по 22 июля 2010 года в округах Кингстон и Сент-Эндрю действовало ограниченное чрезвычайное положение. |
| A study conducted in 1975 revealed that at 38.8 per thousand live births, Kingston and St. Andrew had a higher figure than that of the national rate. | Как явствует из исследования, проведенного в 1975 году, в Кингстоне и Сент-Эндрю КДС составлял 38,8 на тысячу живорождений, что превышает аналогичный средний национальный показатель. |
| Violento traffic accident in the early afternoon of today along the slip road linking the hamlet of St. Andrew Rovato and Coccaglio, at the gas station Erg. | Насильственные автомобильную аварию в начале второй половине дня сегодня скольжения вдоль дороги, соединяющей деревни Rovato Сент-Эндрю и Maryport на бензоколонку Эрг. |
| When the kids at the college started dying, I thought it might be Andrew. | Когда дети в колледже начали умирать я подумала, что это, возможно, из-за Энди. |
| Time to go, Andrew. | Нам пора, Энди. |
| That part was Andrew's idea. | Конечно, всё это было выдумкой Энди. |
| Andrew McCombie (30 June 1876 - 28 March 1952) was a Scottish international footballer who played at right back for North East England rival clubs Sunderland and Newcastle United. | Эндрю «Энди» Маккомби (30 июня 1876 - 28 марта 1952) - шотландский футболист, который играл на позиции правого защитника за клубы из Северо-Восточной Англии: «Сандерленд» и «Ньюкасл Юнайтед». |
| Sir Andrew Maxwell Dwyer, KBE/ˈdwaɪ.ər/ is a fictional character in the NBC comedy Parks and Recreation portrayed by Chris Pratt. | Сэр Эндрю Максвелл «Энди» Дуайер, рыцарь-командор/ˈdwaɪ.ər/ - это вымышленный персонаж комедийного сериала «Парки и зоны отдыха» компании NBC, сыгранный Крисом Прэттом. |
| Operates out of a house at the intersection of St. Andrew's and romaine. | Действует из дома на пересечении Сент-Эндрюс и Ромайн. |
| NIHRC referred to recommendation 15 and stated that the "UK Single Equality Act" was not applicable to Northern Ireland and the commitment in the St Andrew's Agreement to a Single Equality Bill was yet to materialise. | КПЧСИ, сославшись на рекомендацию 15, заявила, что "Единый закон о равенстве Соединенного Королевства" не применяется в Северной Ирландии и что обязательство, содержащееся в Соглашении Сент-Эндрюс в отношении единого закона о равенстве, еще не переведено в практическую плоскость. |
| In early 1878, three Scottish members of a team called St. Andrew's Rovers FC decided to break away to form their own club for Scots. | В начале 1878 года трое шотландцев, выступавших за клуб «Сент-Эндрюс Роверс», решили покинуть команду. |
| Why not goto St. Andrew's Drive, to see if she's there? | Почему бы Вам не отправиться на Сент-Эндрюс Драйв, и не посмотреть, там ли она? |
| He stays over on St. Andrew's. | Он живёт на Сент-Эндрюс. |